Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

inglés: close out a position

polaco translation: zamykać transakcję (terminową)



Heartsome



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en inglés:close out a position
Traducción al polaco:zamykać transakcję (terminową)
Aportado por:Magda Dziadosz
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

17:27 Nov 18, 2002Login or register (free) for more options.
Traducciones de inglés a polaco [PRO]
Bus/Financial - Inversiones / Valores / gie³da
Término o frase en inglés: close out a position

It is indicative only and does not constitute an offer or committment on the part of the Bank to close out any position or to purchase or sell any financial instruments.
Katarzyna Terelak
Polonia
zamykać transakcję (terminową)
Explicación:
= to end a futures contract bz selling the relevant commoditz or financial instrument

Słownik Bankowości, P. Collins

Magda
Respuesta elegida de:

Magda Dziadosz
Polonia
Nota de quien pregunta a quien contesta
dziękuję
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN POLACO
5 +1zamknac pozycjejerzykowo
5 +1zamykać transakcję (terminową)
Magda Dziadosz


  

Respuestas

1 hora   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
zamykać transakcję (terminową)


Explicación:
= to end a futures contract bz selling the relevant commoditz or financial instrument

Słownik Bankowości, P. Collins

Magda

Magda Dziadosz
Polonia
Idioma materno: polaco
Pts. PRO en la categoría: 8
Nota de quien pregunta a quien contesta
dziękuję

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido GingerR
1 hora
Login to enter a peer comment (or grade)


2 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
zamknac pozycje


Explicación:
Niestety kalka - ale tak to jest. Patrz dokumenty Gieldy Papierow Wart. w W-wie, np. "Warunki obrotu dla kontraktow terminowych na Warszawski Indeks Segmentu Innowacyjnych Technologii"


    Referencia: http://gpw.com.pl
jerzykowo

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Neutral Magda Dziadosz: już sama nazwa "Warunki obrotu dla kontraktów...na indeks, i ruski szyk Innowacyjnych Technologii nie brzmi zachÄ™cajÄ…co...
8 minutos

Coincido Piotr Kurek: gracz zawsze powie zamkn±ć pozycjÄ™!
16 minutos
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ