Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

inglés: draft glossaries

polaco translation: wstępne wersje glosariuszy



SDL TRADOS Freelance



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en inglés:draft glossaries
Traducción al polaco:wstępne wersje glosariuszy
Aportado por:Mariusz Kuklinski
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

15:44 Mar 15, 2007Login or register (free) for more options.
Traducciones de inglés a polaco [PRO]
Internet, comercio-e
Término o frase en inglés: draft glossaries
Ostatnie pytanie na dziś :) Akurat z glosariuszy korzystam mało, więc nie bardzo wiem, jak to działa. Co to jest - jakieś wstępne/prowizoryczne/??? glosariusze?

**Draft glossaries** are generated automatically from KudoZ questions and answers. For this reason, expressions such as 'see below' must not be entered in the boxes provided for terms, either when posting source terms or proposing translations.
azalia
Polonia
Clarification request(s) and response
azalia: 15:47 Mar 15, 2007: Ajajaj! Miało pójść jako "private" (my teams - Polish Localization Team). Może Pan Moderator się zlituje i to zmieni, bardzo proszę. Dzięki!

wstępne wersje glosariuszy
Explicación:
Prowizoryczne, tymczasowe... bo projekt glosariusza ewidentnie nie pasuje
Respuesta elegida de:

Mariusz Kuklinski
Reino Unido
Nota de quien pregunta a quien contesta
Zostałam przy tych "prowizorycznych" - dzięki :)
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN POLACO
5 +1wstępne wersje glosariuszyMariusz Kuklinski
3rozszerzone glosariusze
allp


  

Respuestas

2 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
wstępne wersje glosariuszy


Explicación:
Prowizoryczne, tymczasowe... bo projekt glosariusza ewidentnie nie pasuje

Mariusz Kuklinski
Reino Unido
Trabaja en este campo
Idioma materno: polaco
Pts. PRO en la categoría: 12
Nota de quien pregunta a quien contesta
Zostałam przy tych "prowizorycznych" - dzięki :)

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido Kozierkiewicz
3 horas
  -> Dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)


2 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
rozszerzone glosariusze


Explicación:
Tak proponuję, niedosłownie.
Głosariusz "czysty", czyli ten właściwy, składa się z haseł, które zostały do niego wprowadzone przez "Enter gloss", czyli wpis do glosariusza.
Terminy występujące w pytaniach i odpowiedziach, które nie zostały wprowadzone do glosariusza, są jednak dostępne przez wyszukiwarkę KudoZ, i to są te "draft glossaries". Tak jak masz w wyjaśnieniu, jest to po prostu lista wszystkich zadanych pytań i odpowiedzi.

Niestety nie można już zmienić kategorii pytania na private, można je tylko usunąć (Magda) i zadać jeszcze raz - też miałam taką sytuację.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-03-15 18:30:22 GMT)
--------------------------------------------------

rozszerzony lub poszerzony glosariusz

allp
Polonia
Trabaja en este campo
Idioma materno: polaco
Pts. PRO en la categoría: 4
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ