Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

inglés: backbone

polaco translation: sieć szkieletowa



SDL TRADOS Freelance



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en inglés:backbone
Traducción al polaco:sieć szkieletowa
Aportado por:Alicja Weikop
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

01:04 Mar 1, 2006Login or register (free) for more options.
Traducciones de inglés a polaco [PRO]
Tech/Engineering - Internet, comercio-e
Término o frase en inglés: backbone
czy backbone w ponizszym kontekscie to magistrala czy np struktura sieci?

your download speed also depends on your side of the Internet (= your ISP, their backbone and load factor).

Moj pomysl: szybkośc pobierania zależy też od Twojego usługodawcy internetowego (magistrali i obciążenia sieci)
Alicja Weikop
Reino Unido
sieć szkieletowa
Explicación:
...usługodawcy, używanej przez niego sieci szkieletowej....
Respuesta elegida de:

Witold Hrycyk
Polonia
Nota de quien pregunta a quien contesta
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN POLACO
5 +6sieć szkieletowa
Witold Hrycyk


  

Respuestas

9 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +6
sieć szkieletowa


Explicación:
...usługodawcy, używanej przez niego sieci szkieletowej....

Witold Hrycyk
Polonia
Especializado en este campo
Idioma materno: polaco
Pts. PRO en la categoría: 20

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido Adam Lankamer
2 horas

Coincido Jussi Rosti
2 horas

Coincido Romuald Pawlikowski
5 horas

Coincido Andrzej Lejman
6 horas

Coincido Magczer
7 horas

Coincido Marcin Swidzinski
10 horas
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ