Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

inglés: General Framework

polaco translation: ogólne założenia ramowe



Heartsome



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en inglés:General Framework
Traducción al polaco:ogólne założenia ramowe
Aportado por:Archie
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

18:32 Nov 22, 2004Login or register (free) for more options.
Traducciones de inglés a polaco [PRO]
Bus/Financial - Org./Desarr./Coop. Internacional
Término o frase en inglés: General Framework
The Fund’s Data Quality Assessment Framework – General Framework (IMF 2003e) touches on issues of data
presentation in several instances...
Archie
Polonia
Clarification request(s) and response
Archie (asker): 01:17 Nov 26, 2004: Przepraszam za pomyłkę! - Oczywiście wybieram wersje, którą podał Leff! Przez pomyłkę zaznaczyłem sugestię Evonymusa, która choć do zaakceptowania, w tym przypadku ustępuje propozycji Leffa...

ogólne założenia ramowe
Explicación:
w tym wypadku 'framework' to zapewne 'założenia ramowe'
Respuesta elegida de:

leff
Polonia
Nota de quien pregunta a quien contesta
Dziekuje za pomoc i przepraszam z pomylke w przyznaniu oceny!
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN POLACO
3 +2ogólne założenia ramowe
leff
3ogólny plan/schemat pracy
Evonymus


  

Respuestas

1 hora   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
general framework
ogólny plan/schemat pracy


Explicación:
IMHO coś w tym stylu, ale pewnie 'zgrabniej ujęte'

Evonymus
Polonia
Idioma materno: polaco
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hora   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +2
general framework
ogólne założenia ramowe


Explicación:
w tym wypadku 'framework' to zapewne 'założenia ramowe'

leff
Polonia
Idioma materno: polaco
Pts. PRO en la categoría: 4
Nota de quien pregunta a quien contesta
Dziekuje za pomoc i przepraszam z pomylke w przyznaniu oceny!

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido Evonymus: :)
26 minutos

Coincido Misiaczek
48 minutos
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ