Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

inglés: beauty is only skin deep

polaco translation: nie szata zdobi czlowieka






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en inglés:beauty is only skin deep
Traducción al polaco:nie szata zdobi czlowieka
Aportado por:orangelani
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

21:18 Nov 18, 2007Login or register (free) for more options.
Traducciones de inglés a polaco [PRO]
Art/Literary - Modismos / Máximas / Dichos
Término o frase en inglés: beauty is only skin deep
Jestem pewna, ze istnieje polski odpowiednik... pomocy!
PolishFM
Reino Unido
Clarification request(s) and response
tygru: 21:23 Nov 18, 2007: kontekst! to z ulotki kremu? z artykułu o urodzie?
PolishFM: 21:44 Nov 18, 2007: to jest przysłowie - bez kontekstu - Ale chodzi mi o to, czy istnieje coś takiego w formie przyslowia w jez. pol...

(Jeżeli już to 'uroda' a nie piękno.... to jest w odniesieniu do ludzkiej twarzy.)


Polangmar: 21:51 Nov 18, 2007: Z urodą też może być: http://je.pl/zzyd , http://je.pl/mtjd .
Tomasz Poplawski: 02:23 Nov 19, 2007: Ok, o gustach się nie dyskutuje - szata, beauty, niech będzie. Ale żeby to wprowadzać do glosariusza?

nie szata zdobi czlowieka
Explicación:
Czasem tlumaczy sie tez: "pozory myla", ale to zalezy od kontekstu.
Respuesta elegida de:

orangelani
Polonia
Nota de quien pregunta a quien contesta
o właśnie!
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN POLACO
4nie szata zdobi czlowieka
orangelani
4piękno jest (tylko) powierzchownePolangmar


  

Respuestas

3 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
piękno jest (tylko) powierzchowne


Explicación:
http://tinyurl.com/2asvwu

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-11-18 21:25:01 GMT)
--------------------------------------------------

Kilka innych kontekstów:
http://tinyurl.com/2zfnoj

Polangmar
Polonia
Trabaja en este campo
Idioma materno: polaco
Pts. PRO en la categoría: 98
Login to enter a peer comment (or grade)


24 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nie szata zdobi czlowieka


Explicación:
Czasem tlumaczy sie tez: "pozory myla", ale to zalezy od kontekstu.


    Referencia: http://www.t4tw.info/angielski/slownictwo/przyslowia.html
orangelani
Polonia
Trabaja en este campo
Idioma materno: polaco
Pts. PRO en la categoría: 4
Nota de quien pregunta a quien contesta
o właśnie!
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ