Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

inglés: Law for the Restoration of the Professional Civil Service

polaco translation: Ustawa o odnowie służby cywilnej i prawie do wykonywania zawodów zaufania publicznego






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en inglés:Law for the Restoration of the Professional Civil Service
Traducción al polaco:Ustawa o odnowie służby cywilnej i prawie do wykonywania zawodów zaufania publicznego
Aportado por:Polangmar
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

17:45 Mar 13, 2008Login or register (free) for more options.
Traducciones de inglés a polaco [PRO]
Social Sciences - Historia
Término o frase en inglés: Law for the Restoration of the Professional Civil Service
Czy istnieje powszechnie stosowana nazwa tego prawa? Nie chcę tworzyć tłumaczenia na nowo, jeśli istnieje już zatwierdzona wersja.
Katarzyna Stasiuk
Polonia
Clarification request(s) and response
Karolina Olga: 21:32 Mar 13, 2008: Gesetz zur Wiederherstellung des Berufsbeamtentums
Może warto poprosić tłumaczy niemieckiego o pomoc?

Ustawa o reorganizacji (państwowej) służby cywilnej (i wykonywaniu niektórych zawodów)
Explicación:
Tak bym oddał sens tej ustawy.

This law re-established a "national" civil service and allowed tenured civil servants to be dismissed. Further, civil servants who were not of "Aryan descent" (i.e. Jews, as defined by the Nazis), as well as opponents of the Nazi regime ("Civil servants whose previous political activities afford no assurance that they will at all times give their fullest support to the national State") were forced to retire from the civil service. This meant that Jews and political opponents could not serve as teachers, professors, judges, or other government positions. Shortly after, a similar law was passed concerning lawyers, doctors, tax consultants, and notaries.
As the law was first drafted by the Interior Minister Wilhelm Frick, all those of "non-Aryan descent" were to be fired immediately at the Reich, Lander and municipal levels of government.
http://tinyurl.com/2xhfqr

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-03-13 20:42:32 GMT)
--------------------------------------------------

Służba cywilna – zespół urzędników administracji rządowej w Polsce. Służba ta działa w celu zapewnienia fachowej, bezstronnej i apolitycznej kadry urzędniczej. W jego skład wchodzą urzędnicy szczebla centralnego, jak również przedstawiciele rządowej administracji terenowej (urzędy wojewódzkie, skarbowe itp.). W skład służby cywilnej nie wchodzą pracownicy samorządu terytorialnego.
http://tinyurl.com/2gdlq9

http://tinyurl.com/2d37wu
http://tinyurl.com/2cllzd

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-03-13 21:05:22 GMT)
--------------------------------------------------

Może "odtworzenie" jest lepszym słowem, bo oddaje przewrotność tej nazwy (wiadomo, ze nie chodziło o żadne odtworzenie, ani tym bardziej przywrócenie), ale "professional civil service" trzeba jednak ująć szerzej (niż tylko urzędników). Proponuję tak:
Ustawa o odtworzeniu (państwowej) służby cywilnej i wykonywaniu zawodów zaufania publicznego

Długie nazwy ustaw to w polskim prawodawstwie standard.:)

http://tinyurl.com/2pfvrj
Respuesta elegida de:

Polangmar
Polonia
Nota de quien pregunta a quien contesta
Dziękuję!
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN POLACO
4 +1Ustawa o reorganizacji (państwowej) służby cywilnej (i wykonywaniu niektórych zawodów)Polangmar
3 +1Prawo o odtworzeniu zawodowego korpusu urzędniczegoKarolina Olga
3przywrócenie prawa do wykonywania zawodudotorka
3 -1Prawo/regulacja przywracająca dawne regulacje co do profesjonalnej służby urzędników państwowych
Andrew Stanleyson


  

Respuestas

32 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
law for the restoration of the professional civil service
przywrócenie prawa do wykonywania zawodu


Explicación:
może tak?


    Referencia: http://www.google.fi/search?hl=fi&rls=SKPB%2CSKPB%3A2006-40%...
dotorka
Finlandia
Idioma materno: polaco

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Neutral Polangmar: Tłumaczenie powinno mieć jakikolwiek związek z treścią ustawy.:)
2 horas
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hora   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) -1
law for the restoration of the professional civil service
Prawo/regulacja przywracająca dawne regulacje co do profesjonalnej służby urzędników państwowych


Explicación:
bardzo to długie, jednak o to tu chodzi,




    Referencia: http://www.jewishvirtuallibrary.org/jsource/Holocaust/Profes...
Andrew Stanleyson
Dinamarca
Trabaja en este campo
Idioma materno: polaco

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Discrepo Polangmar: Nie chodzi tu o przywrócenie dawnych regulacji (a "profesjonalna służba urzędników" brzmi dość zabawnie w tym kontekście:)). Poza tym w nazwach ustaw nie używa się "co do".
1 hora
  -> To było tak na początek, powinienem był dać tylko link.
Login to enter a peer comment (or grade)


2 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
law for the restoration of the professional civil service
Prawo o odtworzeniu zawodowego korpusu urzędniczego


Explicación:
Znalazłam takie tłumaczenie z niemieckiego oryginału.


    Referencia: http://66.102.9.104/search?q=cache:tlNrjXSp2RMJ:www.ballo.de...
Karolina Olga
Reino Unido
Idioma materno: polaco
Notas al usuario que envió la respuesta
Usuario que pregunta: Zgadza się, w moim przypadku chodzi właśnie o lekarzy


Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Neutral Polangmar: W tym przypadku termin "professional civil service" obejmuje o wiele szerszy krąg zawodów (nie tylko urzędników, ale też prawników, sędziów, lekarzy, nauczycieli itp.)
16 minutos
  -> Którzy uważani byli za urzędników państwowych/ służby cywilnej, co można wyjaśnić w przypisach tłumacza, jeżeli nie jest to doprecyzowane w dalszej części tekstu źródłowego.

Coincido legawa
23 horas
  -> Dzięki :-)
Login to enter a peer comment (or grade)


2 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
Ustawa o reorganizacji (państwowej) służby cywilnej (i wykonywaniu niektórych zawodów)


Explicación:
Tak bym oddał sens tej ustawy.

This law re-established a "national" civil service and allowed tenured civil servants to be dismissed. Further, civil servants who were not of "Aryan descent" (i.e. Jews, as defined by the Nazis), as well as opponents of the Nazi regime ("Civil servants whose previous political activities afford no assurance that they will at all times give their fullest support to the national State") were forced to retire from the civil service. This meant that Jews and political opponents could not serve as teachers, professors, judges, or other government positions. Shortly after, a similar law was passed concerning lawyers, doctors, tax consultants, and notaries.
As the law was first drafted by the Interior Minister Wilhelm Frick, all those of "non-Aryan descent" were to be fired immediately at the Reich, Lander and municipal levels of government.
http://tinyurl.com/2xhfqr

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-03-13 20:42:32 GMT)
--------------------------------------------------

Służba cywilna – zespół urzędników administracji rządowej w Polsce. Służba ta działa w celu zapewnienia fachowej, bezstronnej i apolitycznej kadry urzędniczej. W jego skład wchodzą urzędnicy szczebla centralnego, jak również przedstawiciele rządowej administracji terenowej (urzędy wojewódzkie, skarbowe itp.). W skład służby cywilnej nie wchodzą pracownicy samorządu terytorialnego.
http://tinyurl.com/2gdlq9

http://tinyurl.com/2d37wu
http://tinyurl.com/2cllzd

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-03-13 21:05:22 GMT)
--------------------------------------------------

Może "odtworzenie" jest lepszym słowem, bo oddaje przewrotność tej nazwy (wiadomo, ze nie chodziło o żadne odtworzenie, ani tym bardziej przywrócenie), ale "professional civil service" trzeba jednak ująć szerzej (niż tylko urzędników). Proponuję tak:
Ustawa o odtworzeniu (państwowej) służby cywilnej i wykonywaniu zawodów zaufania publicznego

Długie nazwy ustaw to w polskim prawodawstwie standard.:)

http://tinyurl.com/2pfvrj

Polangmar
Polonia
Trabaja en este campo
Idioma materno: polaco
Pts. PRO en la categoría: 16
Nota de quien pregunta a quien contesta
Dziękuję!

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido TLUMACZ77: zamiast odtworzenia może lepiej dać odbudowy albo odnowy? aha z tym: " i wykonywania (..) zawodów" to imo strzał w 10 - tu w zwrocie oddaje znaczenie słówka "professional"
11 horas
  -> Dziękuję za wsparcie merytoryczne.:)
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ