Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

inglés: Fingalians

polaco translation: Fingalowie






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en inglés:Fingalians
Traducción al polaco:Fingalowie
Aportado por:Polangmar
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

17:07 Mar 10, 2008Login or register (free) for more options.
Traducciones de inglés a polaco [PRO]
Art/Literary - Historia
Término o frase en inglés: Fingalians
http://en.wikipedia.org/wiki/Fingalian

Fingalianie czy Fingalianowie? A może Fingalowie? Nic nie mogę znaleźć po polsku.
allp
Polonia
Clarification request(s) and response
Edyta Sawin: 17:12 Mar 10, 2008: http://pl.wikipedia.org/wiki/Hrabstwo_Fingal
A moze to pomoze?
allp: 17:15 Mar 10, 2008: widziałam. Nie pomogło :) Chodzi mi o tych historycznych Fingalów, nie o współczesnych mieszkańców hrabstwa.
Edyta Sawin: 18:08 Mar 10, 2008: galowie finscy? Finscy celtowie?
allp: 18:23 Mar 10, 2008: oj, chyba oni nie mieli nic wspólnego ani z Celtami, ani z Finami. Plemię Wikingów, po prostu. W dodatku najeżdżali wioski szkockie, nadciągając z północy.
Andrew Stanleyson: 09:15 Mar 11, 2008: wygląda, że Polangmar ma rację

Fingalowie
Explicación:
Szlak Wikingów - we Francji nazywano ich Normanami, w Anglii - Duńczykami, w Irlandii: tych przybywających z Norwegii zwano - Fingalami, w Niemczech zwano ich - Askemanami, a sami nazywali siebie - Wikingami.
http://tinyurl.com/2bgnfk

W Irlandii tych, którzy przybywali z Norwegii, zwano Fingalami, tj. "jasnowłosymi cudzoziemcami", w odróżnieniu od tych, którzy przybywali z Danii i których zwano Dugbalami, tj. "ciemnowłosymi cudzoziemcami".
http://tinyurl.com/2xd59q
Respuesta elegida de:

Polangmar
Polonia
Nota de quien pregunta a quien contesta
Należą Ci się dodatkowe 4 pkt za umiejętność wyszukiwania, mnie się nie udało :) Dzięki za pomoc.
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN POLACO
4 +1FingalowiePolangmar
4fingalians
Andrew Stanleyson


  

Respuestas

9 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
Fingalowie


Explicación:
Szlak Wikingów - we Francji nazywano ich Normanami, w Anglii - Duńczykami, w Irlandii: tych przybywających z Norwegii zwano - Fingalami, w Niemczech zwano ich - Askemanami, a sami nazywali siebie - Wikingami.
http://tinyurl.com/2bgnfk

W Irlandii tych, którzy przybywali z Norwegii, zwano Fingalami, tj. "jasnowłosymi cudzoziemcami", w odróżnieniu od tych, którzy przybywali z Danii i których zwano Dugbalami, tj. "ciemnowłosymi cudzoziemcami".
http://tinyurl.com/2xd59q

Polangmar
Polonia
Trabaja en este campo
Idioma materno: polaco
Pts. PRO en la categoría: 16
Nota de quien pregunta a quien contesta
Należą Ci się dodatkowe 4 pkt za umiejętność wyszukiwania, mnie się nie udało :) Dzięki za pomoc.

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido Andrew Stanleyson: a jednak.
7 horas
  -> Dziękuję.:)
Login to enter a peer comment (or grade)


2 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fingalians
fingalians


Explicación:
napisz tzw Fingalians, albo porównaj podobne (aliens, itd, co się kończyn a lians i jak jest po polsku. ja tam był dał fingalians

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-03-10 19:36:15 GMT)
--------------------------------------------------

nie miałem możliwości wydedukować, że to powieść. allp. jak się mówi po PL na alians? albo tego typu końcówki, przecie mnówiłem, to jest jakiś pomysł, no... przynajmniej

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2008-03-11 09:14:15 GMT)
--------------------------------------------------

Fingalijczycy wg tej sugestii. Brzmi całkiem nieźle

Andrew Stanleyson
Dinamarca
Trabaja en este campo
Idioma materno: polaco
Notas al usuario que envió la respuesta
Usuario que pregunta: w powieści??? :)

Usuario que pregunta: Cornwallians - Kornwalijczycy. Finegalijczycy? :)

Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ