Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

inglés: haplotype interval effects

polaco translation: wpływ odstępów z haplotypami






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en inglés:haplotype interval effects
Traducción al polaco:wpływ odstępów z haplotypami
Aportado por:literary
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

12:12 Aug 26, 2006Login or register (free) for more options.
Traducciones de inglés a polaco [PRO]
Science - Genética / Animal Husbandry
Término o frase en inglés: haplotype interval effects
są losowe. Nie mam specjalnie kontekstu. Poprawianie cech genetycznych bydła.
literary
Polonia
Clarification request(s) and response
DarekS: 14:34 Aug 26, 2006: Słowo “haplotyp” w tym wypadku oznacza zespół powiązanych ze sobą drobnych różnic genetycznych, które zazwyczaj dziedziczone są razem.
literary: 07:46 Aug 27, 2006: więcej - W tekście pojawiają się także takie połączenia wyrazów:
haplotype effects
haplotype intervals
haplotype effects within an interval
SzIwonka: 13:46 Aug 27, 2006: Przykro mi, weszłam tylko na chwilę, żeby sprawdzić pocztę i muszę lecieć? Wejdź może na http://www.biotechnolog.pl/ kub http://gmwh.republika.pl/ (genetyka molekularna w hodowli --> tam mają fora dyskusyjne i na pewno ci pomogą. Daj znać. Bo jutro mogę
SzIwonka: 13:49 Aug 27, 2006: Ci dać maila do znajomego genetyka, który zajmuje się genetyką bydła mlecznego, bo o takie tu chyba chodziło, a zresztą nawet jak ogólnie o bydło, to on też jest OK studiował w Stanach i Kanadzie (post graduate) i jeśli jest dostępny, to pewnie Ci pomoże
literary: 14:50 Aug 27, 2006: Spieszę się niestety - Najwięcej w światowym Internecie jest o "haplotype effects". Czy to jednak wpływ na haplotypy, czy wpływ haplotypów? To pytanie rozwinąłem w: http://www.proz.com/kudoz/1517998
Być może "haplotype interval effects" i "haplotype effects within an interval" to to samo.
A więc wtedy odpowiedź SzIwonki byłaby jednak błędna.
literary: 15:46 Aug 27, 2006: A może jednak prawidłowa - Ze streszczenia tego artykułu:

"the effects of each interval on a trait"
"the estimated effects of each haplotype for every interval in the genome"
literary: 15:58 Aug 27, 2006: pojawia się też coś takiego: - "haplotype intervals with the larger estimated effects"
literary: 15:59 Aug 27, 2006: Jestem skołowany -
DarekS: 15:59 Aug 27, 2006: http://www.proz.com/kudoz/1517720?pwd=5a8b&gr=y#answ_3527122
literary: 17:25 Aug 27, 2006: A więc raczej: - wpływ odstępu z haplotypem (odstępów z haplotypami)
SzIwonka: 18:11 Aug 28, 2006: dziękuję :)

wpływ odstępu między haplotypami
Explicación:
odstępów ewentualnie
Bo tam w streszczeniu jest mowa o wpływie odstępu na cechy dziedziczone
Respuesta elegida de:

SzIwonka
Polonia
Nota de quien pregunta a quien contesta
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN POLACO
2 +1wpływ odstępu między haplotypami
SzIwonka


  

Respuestas

6 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
wpływ odstępu między haplotypami


Explicación:
odstępów ewentualnie
Bo tam w streszczeniu jest mowa o wpływie odstępu na cechy dziedziczone

SzIwonka
Polonia
Trabaja en este campo
Idioma materno: polaco
Pts. PRO en la categoría: 12
Notas al usuario que envió la respuesta
Usuario que pregunta: A więc nie ma odstępu między haplotypami, tylko haplotypy są w odstępach. Dlaczego agree?

Usuario que pregunta: Teraz z kolei jestem zszokowany.

Usuario que pregunta: A, dziękuję za pomoc, myślałem przez chwilę, że tłumaczyliśmy ten sam tekst.


Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido DarekS: In any case, as I understand it, a haplotype interval, is the section of the chromatid that contains the haplotype.
21 horas
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ