Explicación: English has gender specific terms "colt" for a young stallion and "filly" for a young mare. Polish has a gender-neutral term "zrebie", of which "zrebak" is a derivative. Thus, even though the grammatical gender of "zrebak" is masculine, it does not necessarily indicate a male animal. Horse breeders will use "ogierek" and "klaczka" for "colt" and "filly".
No references; personal experience as a rider/"horsy person"|.
10 minutos Nivel de confianza: Coincidencias de otros usuarios (netas) +2
źrebak
Explicación: young horse
ArturSz Reino Unido Idioma materno: polaco Pts. PRO en la categoría: 8
22 horas Nivel de confianza:
ogierek
Explicación: English has gender specific terms "colt" for a young stallion and "filly" for a young mare. Polish has a gender-neutral term "zrebie", of which "zrebak" is a derivative. Thus, even though the grammatical gender of "zrebak" is masculine, it does not necessarily indicate a male animal. Horse breeders will use "ogierek" and "klaczka" for "colt" and "filly".
No references; personal experience as a rider/"horsy person"|.
Ewa Latecka Sudáfrica Trabaja en este campo Idioma materno: polaco Pts. PRO en la categoría: 4