Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

inglés: alignment hot-spots

polaco translation: ustalenie ważnych zagadnień






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en inglés:alignment hot-spots
Traducción al polaco:ustalenie ważnych zagadnień
Aportado por:Robert Wojcik
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

14:08 Oct 25, 2005Login or register (free) for more options.
Traducciones de inglés a polaco [PRO]
General / Conversación / Saludos / Cartas
Término o frase en inglés: alignment hot-spots
Mam program spotkania:
1. Welcome and general information
2. Options “Workshop”
3. Alignment Hot-Spots
4. Stage 1 Report
5. Any other business
Jakub Radzimiński
Polonia
ustalenie ważnych zagadnień
Explicación:
gradacja tych zagadnień (hasło nie jest po angielsku ale i inne punkty programu także)
Respuesta elegida de:

Robert Wojcik
Polonia
Nota de quien pregunta a quien contesta
Dziękuję (ogólnie ten tekst był mało poprawnie napisany:/)
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN POLACO
3ustalenie ważnych zagadnieńRobert Wojcik


  

Respuestas

17 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ustalenie ważnych zagadnień


Explicación:
gradacja tych zagadnień (hasło nie jest po angielsku ale i inne punkty programu także)

Robert Wojcik
Polonia
Idioma materno: polaco
Pts. PRO en la categoría: 24
Nota de quien pregunta a quien contesta
Dziękuję (ogólnie ten tekst był mało poprawnie napisany:/)
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ