Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

inglés: biscuit

polaco translation: obce pióro, lamelka






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en inglés:biscuit
Traducción al polaco:obce pióro, lamelka
Aportado por:Polangmar
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

23:08 Mar 24, 2008Login or register (free) for more options.
Traducciones de inglés a polaco [PRO]
Tech/Engineering - Muebles / Aparatos domésticos
Término o frase en inglés: biscuit
chodzi o łączenie blatów kuchennych drewnianych:
"when joining two worktops together three standard worktops bolts must be used on each joint along with biscuits"
znalazłem takie wersje jak "biskwit" i "lamelka" (od "biscuit joiner" - lamelownica), ale nie jestem pewien czy któraś z tych wersji jest właściwa
Medard
Polonia
Clarification request(s) and response
whole grain: 09:43 Mar 26, 2008: wiem że już "po ptokach", ale pytajacemu na pewno przyda sie informacja, w 100% sprawdzona, że stolarze nazywają je LAMELKAMI do lamelownicy. pozdrawiam :)

wczep (stolarski)
Explicación:
Według słownika budowlanego.
Respuesta elegida de:

Polangmar
Polonia
Nota de quien pregunta a quien contesta
dziękuję za błyskawiczną odpowiedź
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN POLACO
4 -1wczep (stolarski)Polangmar


  

Respuestas

4 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) -1
wczep (stolarski)


Explicación:
Według słownika budowlanego.

Polangmar
Polonia
Idioma materno: polaco
Pts. PRO en la categoría: 20
Nota de quien pregunta a quien contesta
dziękuję za błyskawiczną odpowiedź

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Discrepo ArturSz: http://www.meble.pl/en/26,126/126/strona2,0,0/meble3247.html
1 hora
  -> Poprawiłem na "obce pióro".:)
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ