Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

inglés: immersion heater

polaco translation: boiler elektryczny



SDL TRADOS Freelance



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en inglés:immersion heater
Traducción al polaco:boiler elektryczny
Aportado por:magdat
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

18:16 Jan 13, 2006Login or register (free) for more options.
Traducciones de inglés a polaco [PRO]
Muebles / Aparatos domésticos
Término o frase en inglés: immersion heater
the Immersion heater is designed to heat up at night when the electricity is cheaper and store the hot water through the day.

nie wydaje mi sie aby slownikowa definicja ogrzewacz, grzejnik nurkowy byla stosowana
magdat
Clarification request(s) and response
magdat: 20:33 Jan 13, 2006: moze i grzalka ale to jest w postaci baniaka !
Rafal Korycinski: 22:20 Jan 14, 2006: Grzejniki dzielą się na "immersion heaters" i "tankless heaters". Po polsku na grzejniki pojemnościowe zwane boilerami i gzrejniki przepływowe. -

boiler elektryczny
Explicación:
u dziadka w łazience jest taki zbiornik, który wł±cza się na noc, kiedy pr±d jest tańszy, a rano ma się ciepł± wodę. Wygl±da jak bańka i wykorzystuje do podgrzewania wody grzałkę niew±tpliwie zanurzeniow± :-)
Respuesta elegida de:

ironsz
Polonia
Nota de quien pregunta a quien contesta
dziekuje
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN POLACO
4 +1boiler elektryczny
ironsz
3 +1grzejnik zanurzeniowy
Archie
3podgrzewaczmrall


  

Respuestas

24 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
grzejnik zanurzeniowy


Explicación:
wygląda na to, że jest takowy:-)


    Referencia: http://www.google.pl/search?hl=pl&as_qdr=all&q=+%22grzejnik+...
Archie
Polonia
Idioma materno: polaco
Pts. PRO en la categoría: 4

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido Józef Kwasniak: taki heater to przeważnie grzałka
46 minutos
Login to enter a peer comment (or grade)


4 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
podgrzewacz


Explicación:
bym za tym optowal, jesli jest widoczny baniak
immersion heater to jest grzalka instalowana do podgrzewania plynow, grzalka bedaca w zanurzeniu w czasie pracy

mrall
Polonia
Idioma materno: polaco
Login to enter a peer comment (or grade)


5 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
boiler elektryczny


Explicación:
u dziadka w łazience jest taki zbiornik, który wł±cza się na noc, kiedy pr±d jest tańszy, a rano ma się ciepł± wodę. Wygl±da jak bańka i wykorzystuje do podgrzewania wody grzałkę niew±tpliwie zanurzeniow± :-)

ironsz
Polonia
Trabaja en este campo
Idioma materno: polaco
Pts. PRO en la categoría: 4
Nota de quien pregunta a quien contesta
dziekuje

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido Rafal Korycinski: Mam taki w domu (w Polsce)
22 horas
  -> hahaha, ale się narobiło :-)
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ