Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

inglés: cask

polaco translation: beczka/beczułka/borówka






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en inglés:cask
Traducción al polaco:beczka/beczułka/borówka
Aportado por:Hanna Zofia
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

00:35 Jan 17, 2005Login or register (free) for more options.
Traducciones de inglés a polaco [PRO]
Alimentos y lácteos
Término o frase en inglés: cask
sherry oak casks

Co to za typ debowych 'beczulek'(???) czy *barylek*????
lafresita
Reino Unido
Clarification request(s) and response
lafresita (asker): 00:38 Jan 17, 2005: whisky matured and stored in sherry oak casks


beczułka/beczka
Explicación:
Cask: 1- a cylindrical container that holds liquids; 2 - a barrel-shaped vessel of staves, headings, and hoops usually for liquids

„…Whisky jest bezbarwna - dopiero leżakowanie w beczkach po sherry lub dodatek karmelu powoduje...”

Napisałabym, że beczka lub beczułka – zależy, jak pasuje w tekście.
Respuesta elegida de:

Hanna Zofia
Polonia
Nota de quien pregunta a quien contesta
Dziekuje!
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN POLACO
3 +3beczułka/beczkaHanna Zofia


  

Respuestas

54 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +3
beczułka/beczka


Explicación:
Cask: 1- a cylindrical container that holds liquids; 2 - a barrel-shaped vessel of staves, headings, and hoops usually for liquids

„…Whisky jest bezbarwna - dopiero leżakowanie w beczkach po sherry lub dodatek karmelu powoduje...”

Napisałabym, że beczka lub beczułka – zależy, jak pasuje w tekście.


Hanna Zofia
Polonia
Idioma materno: polaco
Pts. PRO en la categoría: 24
Nota de quien pregunta a quien contesta
Dziekuje!

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido leff: dębowa beczka po sherry
1 hora
  -> thanx

Coincido Himawari
14 horas
  -> Arigato godzajmasu :-)

Coincido lukry: beczka, baryła, antał, borówka :)
23 horas
  -> dziekuje :-) - faktycznie, borówka tez moze byc - nawet byloby poprawniej, ale jezyk ewoluuje i moze zle zabrzmiec
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ