Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

inglés: bone-dry

polaco translation: super spienione






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en inglés:bone-dry cappuccino
Traducción al polaco:super spienione
Aportado por:Dominika Schoenborn
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

06:44 Jul 29, 2005Login or register (free) for more options.
Traducciones de inglés a polaco [PRO]
Alimentos y lácteos
Término o frase en inglés: bone-dry
bone-dry cappucciono
pod spodem wyjasnienie, jakie to jest cappucciono
A cappuccino normally has an equal ratio of steamed milk to milk foam, which can best be achieved by "free-pouring" the milk immediately after steaming. This means that the milk and the milk foam do not have time to seperate. Variations on this include the wet, semi-wet, semi-dry, dry, and bone dry cappuccino.
Dominika Schoenborn
Reino Unido
zupełnie/bezwględnie suche
Explicación:
Leksykonia

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2005-07-29 07:23:08 GMT)
--------------------------------------------------

W istocie może lepiej brzmiałoby cappuccino ekstra spienione albo super spienione.
Respuesta elegida de:

DarekS
Polonia
Nota de quien pregunta a quien contesta
dzieki
3 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN POLACO
3 +1Może: 'bardzo mocno spienione' albo 'z bardzo dużą ilością piany' (lub 'z niewielką ilością mleka')
Magczer
4cappuccino z pianka bez mleka1234Monika
3 -1zupełnie/bezwględnie suche
DarekS


  

Respuestas

26 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
bone-dry cappuccino
Może: 'bardzo mocno spienione' albo 'z bardzo dużą ilością piany' (lub 'z niewielką ilością mleka')


Explicación:
Myślę, że chodzi o proporcje mleka i piany. Analogicznie: z dużą ilością mleka, ze średnią ilością mleka, ze średnią ilością piany, z dużą ilością piany, z bardzo dużą ilością piany. ???

Magczer
Polonia
Idioma materno: polaco
Pts. PRO en la categoría: 4

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido PAS: tak, tylko trzeba to troszkę "uzgrabnić", bo istotna jest proporcja: dry - dużo piany/mało mleka; wet - na odwrót
2 horas
Login to enter a peer comment (or grade)


2 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) -1
zupełnie/bezwględnie suche


Explicación:
Leksykonia

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2005-07-29 07:23:08 GMT)
--------------------------------------------------

W istocie może lepiej brzmiałoby cappuccino ekstra spienione albo super spienione.

DarekS
Polonia
Idioma materno: polaco
Pts. PRO en la categoría: 15
Nota de quien pregunta a quien contesta
dzieki

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Neutral azalia: no tak, komentarz Magczer jest przekonujący
2 minutos

Discrepo Magczer: to też: 'suchy jak pieprz' ale w tym kontekście oba wyjaśnienia brzmią dziwnie. Nie mówi się przecież 'suche wino'??
8 minutos
Login to enter a peer comment (or grade)


2 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cappuccino z pianka bez mleka


Explicación:
m.

1234Monika
Reino Unido
Idioma materno: polaco
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ