Traducciones de inglés a polaco [PRO] Law/Patents - Piscifactoría, pesca
Término o frase en inglés:fisheries based approach
Dokument w sprawie wprowadzenia środków technicznych na rzecz ochrony zasobów połowowych w wodach UE.
(...) Among the consulted parties there was a general agreement on the need for simplification and harmonisation but also on the need to take into account the regional characteristics of the fisheries and a fisheries based approach as well as to put together in one regulation all technical measures.
Explicación: regional characteristics of the fisheries and a fisheries based approach - regionalne cechy charakterystyczne łowisk/zasobów połowowych/ i uwzględniające je podejście
dostosowanie (poszerzenie) procedur ogolnych do realiow regionalnych'
Explicación: http://www.nwwrac.org/admin/publication/upload/NWWRAC_Respon...
chodzi o procedury alternatywne, ktore beda uwzgledniac realia regionalne (alternatywne do procedur ogolnych, ktore sa klopotliwe w praktycznym zastosowaniu ze wgledu na owe roznice regionalne) tlumaczenie w kontekscie :'dostosowanie (poszerzenie) procedur ogolnych do realiow regionalnych'? (a bit clumsy though)
Explicación: regional characteristics of the fisheries and a fisheries based approach - regionalne cechy charakterystyczne łowisk/zasobów połowowych/ i uwzględniające je podejście
Polangmar Polonia Idioma materno: polaco Pts. PRO en la categoría: 12