inglés: regular shaped productspolaco translation: produkty/przedmioty o regularnych kształtach KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | | Término o frase en inglés: | regular-shaped products | | Traducción al polaco: | produkty/przedmioty o regularnych kształtach | | Aportado por: | Polangmar |
| Opciones: - Contribuir a esta entrada |
Traducciones de inglés a polaco [PRO] Science - Piscifactoría, pesca | | Término o frase en inglés: regular shaped products | The product temperature should be adjusted to -18/-20 degrees Celsius to
achieve standard deglazing conditions (especially necessary if a standard
deglazing period shall be defined in case of regular shaped products). |
| KasiuniaActividad en KudoZPreguntas hechas: 483 ( 9 abiertas:) ( 2 without valid answers) ( 3 closed without grading) Respuestas: 10 Polonia
| |
| | Respuesta elegida de: Polangmar Polonia
| Nota de quien pregunta a quien contestaDziękuję serdecznie :-) 4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
|
2 horas Nivel de confianza:   |
5 horas Nivel de confianza:   |
Volver a la lista de preguntas KudoZ
| |