Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

inglés: wired for

polaco translation: bankomaty będą przekazywać reklamy i nagłówki bieżących wiadomości



Alchemy ad



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en inglés: wired for (bank machines...for commercials and news)
Traducción al polaco:bankomaty będą przekazywać reklamy i nagłówki bieżących wiadomości
Aportado por:Mariusz Kuklinski
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

15:34 Mar 16, 2006Login or register (free) for more options.
Traducciones de inglés a polaco [PRO]
Finanzas (general)
Término o frase en inglés: wired for
Bank machines will be wired for commercials and news headlines.
Woman
Polonia
bankomaty będą przekazywać reklamy i nagłówki bieżących wiadomości
Explicación:
Znaczy mialem racje, wpisujac w pierwszej wersji odpowiedzi na drugie pytanie: maszyny (bankomaty).
To jest skrót bo na wiecej u gory nie bylo miejsca. Pelne rozwiniecie: bankomaty będą podłączone do firm nadających reklamy i nagłówki wiadomości
Respuesta elegida de:

Mariusz Kuklinski
Reino Unido
Nota de quien pregunta a quien contesta
Selected automatically based on peer agreement.
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN POLACO
5 +2bankomaty będą przekazywać reklamy i nagłówki bieżących wiadomościMariusz Kuklinski
4bankomaty zostaną przyłączone do sieci i będą wyświetlać reklamy oraz informacje/wiadomości Andrzej Mierzejewski


  

Respuestas

24 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bankomaty zostaną przyłączone do sieci i będą wyświetlać reklamy oraz informacje/wiadomości


Explicación:
tak bym to ujął.
sam zwrot wired for = okablowany dla..., w celu..., itd.

Andrzej Mierzejewski
Polonia
Idioma materno: polaco
Pts. PRO en la categoría: 8

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Neutral Mariusz Kuklinski: one juz sa okablowane i przylaczone do sieci bankowej a teraz zostana przylaczone do nadawców reklam i bieżących wiadomości
2 minutos
Login to enter a peer comment (or grade)


24 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +2
bankomaty będą przekazywać reklamy i nagłówki bieżących wiadomości


Explicación:
Znaczy mialem racje, wpisujac w pierwszej wersji odpowiedzi na drugie pytanie: maszyny (bankomaty).
To jest skrót bo na wiecej u gory nie bylo miejsca. Pelne rozwiniecie: bankomaty będą podłączone do firm nadających reklamy i nagłówki wiadomości

Mariusz Kuklinski
Reino Unido
Especializado en este campo
Idioma materno: polaco
Pts. PRO en la categoría: 235
Nota de quien pregunta a quien contesta
Selected automatically based on peer agreement.

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido allp
1 hora
  -> Dziękuję

Coincido azalia
13 días
  -> Dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ