Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

inglés: contained disposal facility

polaco translation: zamknięte miejsce utylizacji odpadów






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en inglés:contained disposal facility
Traducción al polaco:zamknięte miejsce utylizacji odpadów
Aportado por:Marek Daroszewski (MrMarDar)
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

08:38 Dec 8, 2004Login or register (free) for more options.
Traducciones de inglés a polaco [PRO]
Tech/Engineering - Medioambiente y ecología / confined space
Término o frase en inglés: contained disposal facility
..... widespread and previously unsuspected distribution in environmental media, indicated by studies (excluding contained disposal facilities);
szkody ¶rodowiskowe
bartek
Polonia
zamknięte miejsce utylizacji odpadów
Explicación:
jak tu:
prawidłowo urządzone wysypisko, to już nie jest tylko taka góra śmieci, którą potem ewentualnie przykryje się warstwa ziemi i trawką. Obecnie, aby jak najlepiej zabezpieczyć wody gruntowe przed zanieczyszczeniem, teren przeznaczony na składowanie odpadów wykłada się najpierw przekładańcem z gliny i folii polietylenowej. Na tym układa się system odwadniający przysypany żwirem i piaskiem, a dopiero na to idą śmiecie. Śmiecie ubijane są specjalnym pojazdem zwanym kompaktorem (to polska nazwa jakby ktoś nie był pewien), który wygląda jak jeden z pierwszych traktorów, taki na stalowych kołach, tylko ważący 30 ton. Pod koniec każdego dnia odpady pokrywa się warstwą ziemi (ok. 30 cm) żeby zabezpieczyć je przed roznoszeniem przez wiatr, deszcz i przed szczurami (podobno nie ma...) itp. Gdy po latach teren zostanie wypełniony do przewidzianej wysokości, całość zostaje przykryta ponownie folią polietylenową z warstwą drenażową na wierzchu, a dopiero na to idzie warstwa piasku i gleby obsianej trawą. Takie ********zamknięte wysypisko****** mogliśmy zobaczyć i w zasadzie nie różniło się to od terenu otaczającego, nie było nawet widać jakiegoś zdecydowanego pagórka. Z eksploatowanego wysypiska odprowadza się zanieczyszczoną wodę, którą na Trail Rd. pompuje się z powrotem na wysypisko, aby przyspieszyć procesy biologicznego rozkładu i gaz.

ew. zamiast "miejsce utylizacji odpadów" - wysypisko (jak w przykładzie)

analogicznie do "osiedle zamknięte"...
Respuesta elegida de:

Marek Daroszewski (MrMarDar)
Polonia
Nota de quien pregunta a quien contesta
Dzięki :-)
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN POLACO
3zamknięte miejsce utylizacji odpadówMarek Daroszewski (MrMarDar)


  

Respuestas

33 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zamknięte miejsce utylizacji odpadów


Explicación:
jak tu:
prawidłowo urządzone wysypisko, to już nie jest tylko taka góra śmieci, którą potem ewentualnie przykryje się warstwa ziemi i trawką. Obecnie, aby jak najlepiej zabezpieczyć wody gruntowe przed zanieczyszczeniem, teren przeznaczony na składowanie odpadów wykłada się najpierw przekładańcem z gliny i folii polietylenowej. Na tym układa się system odwadniający przysypany żwirem i piaskiem, a dopiero na to idą śmiecie. Śmiecie ubijane są specjalnym pojazdem zwanym kompaktorem (to polska nazwa jakby ktoś nie był pewien), który wygląda jak jeden z pierwszych traktorów, taki na stalowych kołach, tylko ważący 30 ton. Pod koniec każdego dnia odpady pokrywa się warstwą ziemi (ok. 30 cm) żeby zabezpieczyć je przed roznoszeniem przez wiatr, deszcz i przed szczurami (podobno nie ma...) itp. Gdy po latach teren zostanie wypełniony do przewidzianej wysokości, całość zostaje przykryta ponownie folią polietylenową z warstwą drenażową na wierzchu, a dopiero na to idzie warstwa piasku i gleby obsianej trawą. Takie ********zamknięte wysypisko****** mogliśmy zobaczyć i w zasadzie nie różniło się to od terenu otaczającego, nie było nawet widać jakiegoś zdecydowanego pagórka. Z eksploatowanego wysypiska odprowadza się zanieczyszczoną wodę, którą na Trail Rd. pompuje się z powrotem na wysypisko, aby przyspieszyć procesy biologicznego rozkładu i gaz.

ew. zamiast "miejsce utylizacji odpadów" - wysypisko (jak w przykładzie)

analogicznie do "osiedle zamknięte"...

Marek Daroszewski (MrMarDar)
Polonia
Idioma materno: polaco
Pts. PRO en la categoría: 52
Nota de quien pregunta a quien contesta
Dzięki :-)
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ