inglés: brominated and chlorinated flame retardantpolaco translation: bromowany lub chlorowany środek opóźniający palenie KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | | Término o frase en inglés: | brominated and chlorinated flame retardant | | Traducción al polaco: | bromowany lub chlorowany środek opóźniający palenie | | Aportado por: | bartek |
| Opciones: - Contribuir a esta entrada |
Traducciones de inglés a polaco [PRO] Tech/Engineering - Medioambiente y ecologÃa / monitory | | Término o frase en inglés: brominated and chlorinated flame retardant | | The environmental demands impose restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants |
| bartekActividad en KudoZPreguntas hechas: 2672 ( 6 abiertas:) ( 2 without valid answers) ( 1 closed without grading) Respuestas: 20273 Polonia
| |
| | bromowany lub chlorowany środek opóźniający palenie | Explicación: nie chwaląc się, sam jestem współautorem patentu na jeden z takich srodków :-D
-------------------------------------------------- Note added at 21 mins (2004-09-23 15:41:06 GMT) --------------------------------------------------
oczywiście nie \'lub\' tylko \'i\' |
| Respuesta elegida de:
leff Polonia
| Nota de quien pregunta a quien contestaNo, co ja będę czekać. Biorę w ciemno i mówię dzięki :-) 4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
|
9 minutos Nivel de confianza:   |
20 minutos Nivel de confianza:  Coincidencias de otros usuarios (netas) +2 |
| bromowany lub chlorowany środek opóźniający palenie
Explicación: nie chwaląc się, sam jestem współautorem patentu na jeden z takich srodków :-D
-------------------------------------------------- Note added at 21 mins (2004-09-23 15:41:06 GMT) --------------------------------------------------
oczywiście nie \'lub\' tylko \'i\'
| leff Polonia Especializado en este campo Idioma materno: polaco Pts. PRO en la categorÃa: 47
|
| Nota de quien pregunta a quien contesta| No, co ja będę czekać. Biorę w ciemno i mówię dzięki :-) |
|
Volver a la lista de preguntas KudoZ
|
|
|