inglés: air curedpolaco translation: utwardzony w temperaturze otoczenia/pokojowej KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | | Término o frase en inglés: | air cured | | Traducción al polaco: | utwardzony w temperaturze otoczenia/pokojowej | | Aportado por: | EmiliaG |
| Opciones: - Contribuir a esta entrada |
Traducciones de inglés a polaco [PRO] Tech/Engineering - Ingeniería: industrial | | Término o frase en inglés: air cured | element wykończenia konstrukcji:
The coating system is designed to withstand ambient temperature conditions of 200 degrees F when air cured. |
| EmiliaGActividad en KudoZPreguntas hechas: 5 (todas cerradas) Respuestas: 0 Polonia
|
| | utwardzony w temperaturze otoczenia/pokojowej | Explicación: pod wpływem wilgoci z powietrza?
The reactive macromolecule can then either be air cured, i.e., through the influence of moisture in the air, or cured through reaction with a second ...
patents.osdir.com/04011189.html - 29k -
Kauczuk silikonowy utwardzony w temperaturze pokojowej pod wpływem wilgoci z powietrza w systemie neutralnym przeznaczony głównie dla potrzeb budownictwa. ...
www.consil.com.pl/oferta.php?oferta=kat3&podk=3 - 14k |
| Respuesta elegida de: A.G. Polonia
| Nota de quien pregunta a quien contestadziękuję 4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta |
|
1 hora Nivel de confianza:  Coincidencias de otros usuarios (netas) +3 |
| utwardzony w temperaturze otoczenia/pokojowej
Explicación: pod wpływem wilgoci z powietrza?
The reactive macromolecule can then either be air cured, i.e., through the influence of moisture in the air, or cured through reaction with a second ...
patents.osdir.com/04011189.html - 29k -
Kauczuk silikonowy utwardzony w temperaturze pokojowej pod wpływem wilgoci z powietrza w systemie neutralnym przeznaczony głównie dla potrzeb budownictwa. ...
www.consil.com.pl/oferta.php?oferta=kat3&podk=3 - 14k
| A.G. Polonia Especializado en este campo Idioma materno: polaco Pts. PRO en la categoría: 263
|
| Nota de quien pregunta a quien contesta |
|
| |