Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

inglés: bay plan

polaco translation: plan sztauowania






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en inglés:bay plan
Traducción al polaco:plan sztauowania
Aportado por:Sylwia Lewinska
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

09:01 May 31, 2007Login or register (free) for more options.
Traducciones de inglés a polaco [PRO]
Tech/Engineering - Ingeniería: industrial / Terminale kontenerowe
Término o frase en inglés: bay plan
Chodzi o obsługę i eksploatację terminali kontenerowych. Tekst dotyczy występujących na takim terminalu stanowisk pracy i ich opis. Osoba zatrudniona jako vessel planner ( specjalista ds. sztauowania) sporządza owe bay plans. Czy jest to wyrażenie tożsame ze stowage plans (plany ształowania ładunków ) czy też koledzy znają jakiś inny polski odpowiednik i moga wspomóc błądzącego?
Sylwia Lewinska
Polonia
plan załadunku
Explicación:
Propozycja. plan ształowania też mógłbybyć.
Patrz link.
BAY PLAN: Plan of a vessel showing the distribution of cargo weights throughout the vessel and ...... SOLAS: Safety of Life a Sea Convention; SP: Safe port ...
Respuesta elegida de:

Tomasz Czulec
Polonia
Nota de quien pregunta a quien contesta
Dziękuję za potwierdzenie
1 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN POLACO
3 +1plan załadunku
Tomasz Czulec


  

Respuestas

51 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
plan załadunku


Explicación:
Propozycja. plan ształowania też mógłbybyć.
Patrz link.
BAY PLAN: Plan of a vessel showing the distribution of cargo weights throughout the vessel and ...... SOLAS: Safety of Life a Sea Convention; SP: Safe port ...


Ejemplos de uso:
  • www.best-maritime.info/catalogue_companies_list/company_source_32419_2.html
  • www.genesisny.net/Yatchs/MaritimeTerms.html
Tomasz Czulec
Polonia
Idioma materno: polaco
Pts. PRO en la categoría: 1
Nota de quien pregunta a quien contesta
Dziękuję za potwierdzenie

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido Polangmar: plan sztauowania :) http://tinyurl.com/2hltuv
3 horas
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ