inglés: advance evacuationpolaco translation: zapobiegawczy zrzut (obciążenia/mocy) KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators
... More
Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) Término o frase en inglés: advance evacuation Traducción al polaco: zapobiegawczy zrzut (obciążenia/mocy) Aportado por: Miłosz Sliwa
Opciones: - Contribuir a esta entrada
Traducciones de inglés a polaco [PRO] Tech/Engineering - Energía / Producción energéticaTérmino o frase en inglés: advance evacuation T/F ADVANCE EVACUATION (OPERATION)
T/F ADVANCE EVACUATION (ADVANCE EVACUATION)
T/F ADVANCE LOADING (OPERATION)
T/F ADVANCE LOADING (ADVANCE LOADING)
o co w tym chodzi ? :/
jest to dalszy ciąg wspomnianych już terminów pojawiających się przy schematach
Clarification request(s) and response Miłosz Sliwa : 13:50 Jan 8, 2008 : a czemu obciążenia / mocy ?
A.G. : 14:04 Jan 8, 2008 : Bo to są dwie rzeczy, które się zrzuca (also shedding) w elektrowni. Dalej masz advance loading (obciążenie z wyprzedzeniem?), czyli proces IMO odwrotny.
Respuesta elegida de:
A.G. PoloniaNota de quien pregunta a quien contesta Dziękuje4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta
1 hora Nivel de confianza:
zapobiegawczy zrzut (obciążenia/mocy)
Explicación: Awaryjny zrzut obciążenia w wysokości 3000 MW lub więcej w sytuacji .... zastosować zapobiegawczo awaryjny zrzut obciążenia we właściwych częściach ...
www.pse-operator.pl/uploads/kontener/UCTE_Operation_Handboo... -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2008-01-08 16:48:16 GMT) -------------------------------------------------- moze zapoczatkuj/inicjuj zrzut, jesli to poleceniaA.G. PoloniaEspecializado en este campo Idioma materno: polaco Pts. PRO en la categoría: 82
Nota de quien pregunta a quien contesta Login to enter a peer comment (or grade)
Volver a la lista de preguntas KudoZ