Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

inglés: assets

italiano translation: strutture



Online Backup - Memopal



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en inglés:assets
Traducción al italiano:strutture
Aportado por:Alberta Batticciotto
Opciones:
- Contribuir a esta entrada

08:24 Jun 13, 2005Login or register (free) for more options.
Traducciones de inglés a italiano [PRO]
Construcción / Ingeniería civil / Finanziamento di un progetto edile
Término o frase en inglés: assets
Project company, Tube Lines (“TL”), has 30-year concession with London Underground (“LUL”) to upgrade, maintain and replace assets on Jubilee, Northern & Piccadilly Lines (“JNP”)
This sentence is part of a PowerPoint presentation
Sigrid Pichler
Italia
strutture
Explicación:
direi che in questo senso si intende migliorie, manutenzione etc. delle STRUTTURE E INFRASTRUTTURE di quelle linee della metropolitana
Respuesta elegida de:

Alberta Batticciotto
Italia
Nota de quien pregunta a quien contesta
In questo caso ho scelto strutture. Grazie comunque a tutti
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



RESUMEN DE TODAS LAS RESPUESTAS DADAS EN ITALIANO
4 +1struttureAlberta Batticciotto
3 +1attività in corso/ risorsegiogi


  

Respuestas

2 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
strutture


Explicación:
direi che in questo senso si intende migliorie, manutenzione etc. delle STRUTTURE E INFRASTRUTTURE di quelle linee della metropolitana

Alberta Batticciotto
Italia
Trabaja en este campo
Idioma materno: italiano
Pts. PRO en la categoría: 52
Nota de quien pregunta a quien contesta
In questo caso ho scelto strutture. Grazie comunque a tutti

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido Sphynx
12 minutos
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)


45 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
attività in corso/ risorse


Explicación:
La "TL" ha una concessione di 30 per la manutenzione della metropolitana di Londra. Fa parte della voce "risorse" della società e quindi delle "attività in corso"

giogi
Reino Unido
Idioma materno: italiano
Pts. PRO en la categoría: 8

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido Giorgio Testa: direi senz'altro 'risorse'
24 minutos
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)





Volver a la lista de preguntas KudoZ