less, or less “effective”, fungicides

German translation: weniger oder "weniger wirksame" Fungizide

15:20 Aug 16, 2017
English to German translations [PRO]
Science - Agriculture
English term or phrase: less, or less “effective”, fungicides
For years, pro-Big Ag lobbyists have claimed that organic produce is more likely than chemically grown produce to contain mycotoxins, since organic farming uses **less, or less “effective”, fungicides**.

Vorläufige Lösung:

Seit Jahren behaupten Lobbyisten der Agrarkonzerne, dass Biolebensmittel häufiger Mykotoxine enthalten als konventionell angebaute Lebensmittel, da der ökologische Landbau angeblich **weniger wirkungsvolle oder weniger stark konzentrierte Fungizide** verwendet.

Passt das so?
Olaf Reibedanz
Colombia
Local time: 08:28
German translation:weniger oder "weniger wirksame" Fungizide
Explanation:
...der Agrarkonzerne, die Wahrscheinlichkeit einer Belastung mit Mykotoxinen läge bei Biolebensmitteln höher als bei konventionell angebauten, da im ökologischen Landbau weniger oder "weniger wirksame" Fungizide eingesetzt werden.

Alternativ: ... weniger Fungizide eingesetzt werden oder solche mit geringerer Wirksamkeit.

Eventuell statt "oder" auch "bzw."
Selected response from:

Ulrike MacKay
Germany
Local time: 15:28
Grading comment
Danke euch allen für die hilfreiche Diskussion! Ich habe es letztlich so gelöst, wie von Ulrike vorgeschlagen:

Seit Jahren behaupten Lobbyisten der Agrarkonzerne, dass Biolebensmittel häufiger Mykotoxine enthalten als konventionell angebaute Lebensmittel, da im ökologischen Landbau angeblich weniger Fungizide eingesetzt werden oder solche mit geringerer Wirksamkeit.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5weniger oder "weniger wirksame" Fungizide
Ulrike MacKay
3weniger bzw. wirkungsarmere /weniger wirksame
Edith Kelly


Discussion entries: 4





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
weniger bzw. wirkungsarmere /weniger wirksame


Explanation:
würde ich das interpretieren - auf aufgrund meiner Erfahrung im Hopfenanbau

Edith Kelly
Switzerland
Local time: 15:28
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 51
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
weniger oder "weniger wirksame" Fungizide


Explanation:
...der Agrarkonzerne, die Wahrscheinlichkeit einer Belastung mit Mykotoxinen läge bei Biolebensmitteln höher als bei konventionell angebauten, da im ökologischen Landbau weniger oder "weniger wirksame" Fungizide eingesetzt werden.

Alternativ: ... weniger Fungizide eingesetzt werden oder solche mit geringerer Wirksamkeit.

Eventuell statt "oder" auch "bzw."

Ulrike MacKay
Germany
Local time: 15:28
Native speaker of: German
PRO pts in category: 20
Grading comment
Danke euch allen für die hilfreiche Diskussion! Ich habe es letztlich so gelöst, wie von Ulrike vorgeschlagen:

Seit Jahren behaupten Lobbyisten der Agrarkonzerne, dass Biolebensmittel häufiger Mykotoxine enthalten als konventionell angebaute Lebensmittel, da im ökologischen Landbau angeblich weniger Fungizide eingesetzt werden oder solche mit geringerer Wirksamkeit.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dhananjay Rau: Agree
16 mins

agree  Karolin Schmidt
33 mins

agree  BrigitteHilgner
1 hr

agree  Danik 2014: Für die zweite Alternative
2 hrs

agree  Berit Kostka, PhD: Aufgrund der Kommasetzung im Original schon: ...weniger, bzw. weniger wirksame, Fungizide eingesetzt werden.
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search