slight irritant at the test concentration of

16:29 Feb 23, 2017
This question was closed without grading. Reason: Errant question

English to French translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng
English term or phrase: slight irritant at the test concentration of
Bonjour à tous,

Il s'agit de la Nomenclature internationale des ingrédients cosmétiques ou INCI. (ici un rouge à lèvres)

Dans la catégorie "Autres données toxicologiques" on a :

Par exemple, pour le COLORANT COSMÉTIQUE

"The test item was a slight irritant at the test concentration of 1% in water in an HET-CAM
study."
"Des effets irritants ont pu survenir après contact de l’élément d’essai à une concentration d’essai de 1 % dans l’eau au cours du test « Hen's Egg Test ChorioAllantoic Membrane » (membrane chorio-allantoïdienne d’œuf de poule -HET-CAM)" ?

Merci
Willa95
France
Local time: 09:13


Summary of answers provided
4 -1irritant léger à la concentration d'essai de
Nadia A.
4 -1êtait légèrement irritant .....
PLR TRADUZIO (X)


Discussion entries: 10





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
irritant léger à la concentration d'essai de


Explanation:
http://blueoceanoil.com/wp-content/uploads/2015/10/Blue-Ocea...

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2017-02-23 16:33:02 GMT)
--------------------------------------------------

L'élément testé a provoqué une légère irritation à la concentration d'essai de...

Nadia A.
Morocco
Local time: 08:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 43

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  PLR TRADUZIO (X): Il ne s'agit pas d'élément mais d'ingrédient; un réactif chimique, utilisé comme "ingrédient" dans la pharmacopée, n'est pas un "élément". //C'est dans votre note à 4 mins....c'est pas moi qui l'ai insérée
1 hr
  -> "élément" n'existe pas dans ma réponse. Ma réponse est "irritant léger à la concentration d'essai de".
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
êtait légèrement irritant .....


Explanation:
.....à la concentration de l'essai.......


Liste INCI : comprendre la composition d'un produit cosmétique ...
www.fleurancenature.fr/liste-inci
14 déc. 2016 - Dans la cosmétique BIO, ils sont soient interdits soit remplacés par des ... dans les déodorants et sont connus pour être légèrement irritants.


Adoptez la slow cosmétique: Conseils et recettes de beauté pour ...
https://books.google.fr/books?isbn=2848998962
Julien Kaibeck - 2012 - ‎Health & Fitness
L'avis de la slow cosmétique Plus d'excuse pour les consommateurs ! ... Ils sont connus pour être légèrement irritants. ... et ses sels avaient un impact sur le système nerveux et endocrinien des animaux lorsqu'ils étaient exposés sur le long ...

Mon blog de cosmétique
monblogdecosmetique.blogspot.com/
27 janv. 2015 - Son pH est très basique, on l'utilise d'ailleurs en cosmétique pour réguler les pH des .... Le Carbon Black a été classé comme "légèrement irritant" après 30 minutes et 4 heures de .... C'était un peu comme repartir à zéro.


Language "cosmétique"

PLR TRADUZIO (X)
Italy
Local time: 09:13
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 150

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Nadia A.: Jamais vu "était" s'écrit avec accent circonflexe.. Merci de réviser votre réponse avant de l'envoyer.
51 mins
  -> "Jamais vu "était" s'écrit" ???? révisez les votre :) Une erreur de frappe me parait moins grave qu'une expression non française. Vous vouliez peut-être utiliser le subjonctif ?
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search