Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » español » Derecho: contrato(s)

precluir

español translation: impedir replantear algo ya decidido en un proceso

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:precluir
Traducción al español:impedir replantear algo ya decidido en un proceso
Aportado por: xxxarela
Opciones:
- Contribuir a esta entrada
- Include in personal glossary

00:15 May 1, 2004
Traducciones de español a español [PRO]
Law/Patents - Derecho: contrato(s) / Public Law
Término o frase en español: precluir
Necesito entender una parte de la Ley de Obra Publica y esta palabra es clabe para ello.
J. Felipe Rodriguez
ver explicación
Explicación:
Según el DRAE, donde aparece sólo el sustantivo, no el verbo:
PRECLUSIÓN (Derecho) = Carácter del proceso, según el cual el juicio se divide en etapas, cada una de las cuales clausura la anterior sin posibilidad de replantear lo ya decidido en ella.

"La decisión de *precluir* la investigación y por lo tanto el tránsito a cosa juzgada del asunto se difiere al juez del conocimiento o sea el juez competente en la etapa del juicio".

En inglés es "preclude" y ésta es la definición del verbo:
"To shut out by anticipative action; to prevent or hinder
by necessary consequence or implication; to deter action
of, access to, employment of, etc.; to render ineffectual;
to obviate by anticipation".

Saludos.





--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2004-05-01 01:01:55 GMT)
--------------------------------------------------

PRECLUIR = impedir que se vuelva a replantear en un proceso judicial algo sobre lo que ya se ha tomado una decisión irrevocable.

--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2004-05-11 23:34:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Me hubiera gustado aclarártelo más.
Gracias a ti.
Respuesta elegida de:

xxxarela
Grading comment
Gracias... esto aclara las cosas para mi.
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
5ver explicaciónxxxarela


  

Respuestas


32 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5
ver explicación


Explicación:
Según el DRAE, donde aparece sólo el sustantivo, no el verbo:
PRECLUSIÓN (Derecho) = Carácter del proceso, según el cual el juicio se divide en etapas, cada una de las cuales clausura la anterior sin posibilidad de replantear lo ya decidido en ella.

"La decisión de *precluir* la investigación y por lo tanto el tránsito a cosa juzgada del asunto se difiere al juez del conocimiento o sea el juez competente en la etapa del juicio".

En inglés es "preclude" y ésta es la definición del verbo:
"To shut out by anticipative action; to prevent or hinder
by necessary consequence or implication; to deter action
of, access to, employment of, etc.; to render ineffectual;
to obviate by anticipation".

Saludos.





--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2004-05-01 01:01:55 GMT)
--------------------------------------------------

PRECLUIR = impedir que se vuelva a replantear en un proceso judicial algo sobre lo que ya se ha tomado una decisión irrevocable.

--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2004-05-11 23:34:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Me hubiera gustado aclarártelo más.
Gracias a ti.


    Referencia: http://www.hyperdictionary.com/dictionary/preclude
    www.vivalaciudadania.org/cajas/ caja85/htm/baul/baul1.htm
xxxarela
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 4
Grading comment
Gracias... esto aclara las cosas para mi.
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (3): Patricia CASEY, Andrea Ali, domingo


Volver a la lista de preguntas KudoZ


Changes made by editors
Sep 8, 2005 - Changes made by domingo:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.



See also: