brush-off

Spanish translation: sacarse de encima

00:06 Mar 23, 2020
English to Spanish translations [Non-PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: brush-off
I started out with a little experiment. First I called Santa Clara County health department, 408) 992-4900 and after 30 minutes finally got through to someone. I asked if Santa Clara County had any facility where I could refer my patients who had the flu, where they could be tested to rule out coronavirus.

The answer was unequivocal - No – Santa Clara County has no testing facility for coronavirus.
My next question was, well all these numbers of coronavirus cases on your website – where are they coming from if you have no testing facility?

The representative told me that people had to go to their individual practitioners, at pulmonary clinics, etc. in order to be tested. And then these doctors would voluntarily inform the county so they could add the numbers to the scoreboard.

OK, there’s Brush-off #1.
axel2
Spanish translation:sacarse de encima
Explanation:
Diría que se refiere a eso. A las formas de sacarse de encima un problema, en este caso el test.
Selected response from:

Mariana Gutierrez
Local time: 13:17
Grading comment
Muchas gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1pasar el problema a otro//sacudirse de responsabilidad
Lydia De Jorge
4pasando la patata caliente
Chema Nieto Castañón
2sacarse de encima
Mariana Gutierrez


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
sacarse de encima


Explanation:
Diría que se refiere a eso. A las formas de sacarse de encima un problema, en este caso el test.

Mariana Gutierrez
Local time: 13:17
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 111
Grading comment
Muchas gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
pasar el problema a otro//sacudirse de responsabilidad


Explanation:
sugg

Lydia De Jorge
United States
Local time: 11:17
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 248

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Neil Ashby: That's the idea, pass the responsibility/problem (hot potato) to someone else.
6 hrs
  -> Thanks, Neil!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pasando la patata caliente


Explanation:
La idea es trasladar la expresión de manera coloquial; el sentido creo que está claro.
En este caso, por ejemplo (para España);
Muy bien [Pos fale / Vale / Ok] Primer toque y pasando la patata caliente
Pues vale; pasando la patata caliente ejemplo 1



Chema Nieto Castañón
Spain
Local time: 17:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 860
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search