era asado (see context)

English translation: vergonzoso

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:asado (see context)
English translation:vergonzoso
Entered by: Christopher Fitzsimons

13:07 Apr 28, 2010
Spanish to English translations [PRO]
Medical (general) / Slang(?) in medical text(Colombia)
Spanish term or phrase: era asado (see context)
"La sala de parto no es como antes, hacen ejemplos, anteriormente eso era asi, eso era asado,ahorita se ve mejor, la atención es mejor."
This is an interview with a nurse in a Colombian hospital commenting on the improvements to the facilities made by Doctors without Borders. I'm unsure as to the meaning of "era asado" here- does it refer to temperature? Or the fact that the delivery room was busy...? Any help would be appreciated!
Christopher Fitzsimons
Switzerland
Local time: 07:51
vergonzoso?
Explanation:
RAE asado, da.

(Del part. de asar).


1. adj. El Salv. De mal genio, propenso a enfadarse. U. t. c. s.

2. adj. Perú. Avergonzado, azarado.

3. adj. Perú. Enojado, enfadado.

4. m. Carne asada.

5. m. Arg. asado de tira.

asado de tira.

1. m. Arg. y Ur. Corte de carne para asar, que se saca longitudinalmente en tiras del costillar vacuno.

pasarse el ~.

1. loc. verb. coloq. Ar. Perderse la oportunidad.

Puede llegar a tener sentido...
Selected response from:

ines perrone
Local time: 02:51
Grading comment
This really made the most sense in the context and the client seemed to agree. Muchas gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1this or that
George Rabel
4 +1things were (done) this way, things were (done) that way
Maria Mastruzzo
3 +1it was alway a rush...
Lydia De Jorge
3they just gave instructions
Cecilia Gowar
1vergonzoso?
ines perrone


Discussion entries: 4





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
it was alway a rush...


Explanation:
There is a common saying - "apurar el asado", which means to move things faster, rush things and get on with whatever is next.

Lydia De Jorge
United States
Local time: 00:51
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 184

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Richard Boulter: I see a play on words (pun) in this source: Así y asá + Lydia's contributed 'apurar el asado' saying.
13 hrs
  -> Thanks, Richard!
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
vergonzoso?


Explanation:
RAE asado, da.

(Del part. de asar).


1. adj. El Salv. De mal genio, propenso a enfadarse. U. t. c. s.

2. adj. Perú. Avergonzado, azarado.

3. adj. Perú. Enojado, enfadado.

4. m. Carne asada.

5. m. Arg. asado de tira.

asado de tira.

1. m. Arg. y Ur. Corte de carne para asar, que se saca longitudinalmente en tiras del costillar vacuno.

pasarse el ~.

1. loc. verb. coloq. Ar. Perderse la oportunidad.

Puede llegar a tener sentido...

ines perrone
Local time: 02:51
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
This really made the most sense in the context and the client seemed to agree. Muchas gracias.
Notes to answerer
Asker: Si, parece que podria ser vergonzoso. Gracias!

Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
this or that


Explanation:
common phrase in several Spanish speaking countries, mostly used colloquially in spoken speech. It is equivalent to the English "this or that".
"Así o asao"

George Rabel
Local time: 01:51
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 60

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luis Rey Ballesteros (Luiroi): Con las reservas del caso, creo que esta opción es la más probable
19 mins
  -> Muchas gracias Luiroi
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
things were (done) this way, things were (done) that way


Explanation:
I don't think it is typo, I think it is a colloquial expression.

http://forodeespanol.com/Archive/AsiYAsa/cldk/post.htm

Así y asá en México significa de este modo y del otro, sin embargo en el diccionario no se encuentra asá con relación a así. ¿Ustedes conocen o usan dicha expresión?

Fri, 24 Nov 06 09:18 PM Por España y mas concretamente por el sureste que es de donde yo soy, se dice "así y asado" y quiere decir exactamente lo mismo que tu has dicho, que es "de esta forma y de la otra".

Lo de "así y asá" no lo he oido nunca, pero podría ser que el asá sea una abreviación de asado.

http://sportfactory.mediotiempo.com/showthread.php?t=55982


"No ha llegado (el pase de los dos refuerzos), todavía no, esperamos que llegue el pase de estos refuerzos y si no vamos a utilizar a otros, por mí si no es así, es asado, no tengo problema, naturalmente la Directiva está haciendo todo de su parte, ellos están entrenando y ojalá lleguen los pases y si no, se van a seguir preparando igual", explicó.







Maria Mastruzzo
Australia
Local time: 15:51
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 76

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Timothy Cooper: I've heard this used by Mexican friends, who say "era asi o era asado".
1 day 7 hrs
  -> Thank you very much Timothy :))
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 59 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
they just gave instructions


Explanation:
Anteriormente "eso era así, eso era asado": simplemente decían cómo debían hacerse las cosas sin mucha consideración ni detenimiento.
Así lo entiendo yo.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2010-04-29 14:09:10 GMT)
--------------------------------------------------

Me remito a "hacen ejemplos"... supongo que se refiere a que ahora demuestran cómo se hacen las cosas, mientras que antes sólo lo enunciaban.


Cecilia Gowar
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 240
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search