Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

Glosarios abiertos de KudoZ (KOG)

Términos traducidos por traductores de ProZ.com mediante la red de ayuda de KudoZ

« KudoZ Open Glossary Home

Recursos afines







Search the KudoZ Open Glossary
Par de idiomas Campo
Source:
Target:

Buscar por letra:  TODOS  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Término Traducción Añadido por
1 2 3 4 siguiente   última
a hot tip for... un ottimo consiglio per... (No es miembro)
blasted like hell... essere rovinati (No es miembro)
"Heavens opened up" si è messo a diluviare (No es miembro)
"You leave all that to me,hear?" lascia fare a me, capito? (No es miembro)
(to be) better off with it than without it meglio con che senza (No es miembro)
... did not make another peep non fiatò più (No es miembro)
...you build me up...you tear me right back down mi tiri su ..poi mi butti giù (No es miembro)
0-2 sono sotto di brutto LuNa Italian
30 years up the river had made him a stranger to society andare controcorrente (No es miembro)
A bird in the hand is worth two in the bush meglio un uovo oggi che una gallina domani! (No es miembro)
A bonnie wee lass! une bimba bellissima! Maria Elisa Manfrino
A lead pipe cinch una passeggiata/un gioco da ragazzi (No es miembro)
A man is only as old as the woman he feels un uomo e' giovane solo quanto la donna che palpeggia texjax DDS PhD
a quick thirty seconds after six o'clock In quattro e quattr\'otto Elisabetta Roveri
about as Euro-fancy as it comes in stile di esagerata ispirazione europea (No es miembro)
aka also known as gianfranco
at short notice con breve preavviso (No es miembro)
at six and sevens (in context) (E anche se la matematica non è un\'opinione) con voi sei per sette farà/darà un bel quarantotto (No es miembro)
bananas on bananas oltre i limiti della stupidità/follia (No es miembro)
be under the microscope (fig.) essere sotto esame (No es miembro)
bereavement dolente rassegnazione (ved. spiegazione) pataflo
big bomb (nel contesto) flop pataflo
Billy Balley l'uccellino (No es miembro)
Birds of a feather flock together chi si assomiglia si piglia (No es miembro)
blow the thing to bits far saltare tutto in aria (No es miembro)
boilerplate (letter) che dice cose trite e ritrite (No es miembro)
bolster those blues alle prese con la sindrome post-natalizia... Federica Agnetti
break it up cambia registro! Serena Tutino
bum scherzo genetico/della natura (No es miembro)
bundle gruzzolo (No es miembro)
burnt down to its axles (vehicle) ridotto a una carcassa carbonizzata pataflo
cared to contemplate di quanto avessi mai osato immaginare Raffaella Panigada
certified fruitcake un vero pazzo / un fuori di testa dianadevil
Chip on his shoulder avercela col mondo intero (No es miembro)
dare a deed ardire all'impresa (No es miembro)
don't play hard to get non farti pregare, non fare la preziosa (No es miembro)
dressed up to the nines tiratissimo (No es miembro)
drinks are on the house offre la casa (No es miembro)
easy come, easy go. spendono e spandono senza pensare alle conseguenze (No es miembro)
Empty vessels make the most noise. molto fumo poco arrosto (No es miembro)





Derechos de autor; 1999-2008 ProZ.com - Todos los derechos reservados. Privacy policy    Print page