Translators - Translator Resources
Directorio mundial de ProZ.com de servicios de traducción
 The translation workplace

Glosarios abiertos de KudoZ (KOG)

Términos traducidos por traductores de ProZ.com mediante la red de ayuda de KudoZ

« KudoZ Open Glossary Home

Recursos afines







Search the KudoZ Open Glossary
Par de idiomas Campo
Source:
Target:

Buscar por letra:  TODOS  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Término Traducción Añadido por
1 2 3 siguiente   última
in spades decidedly, emphatically, to a considerable degree Rita Heller
the spirit and letter l’esprit et la lettre de la loi (No es miembro)
"breaking news" nouvelle de dernière minute (No es miembro)
"interview preps" préparations aux entretiens Rita Heller
... dragging their tails behind them in shame honteux, la tête basse (No es miembro)
... has earmarked to benefit from a fund a choisi pour bénéficier etc laurence rosenfeld
a brainteaser in a weekly paper casse-tête dans un hebdomadaire (No es miembro)
a double whammy coup dur; coup de poisse ou malchance; coup double Jeff Steffin
a dragnet investigation une enquête approfondie/minutieuse laurence rosenfeld
a four-time premiership coach a remporté 4 titres de champion en tant qu\'entraîneur (No es miembro)
apparently a few the worse for wear – as was his wont – visiblement un tantinet éméché -comme à l'ordinaire - (No es miembro)
area-standards normes locales (No es miembro)
as a reputational problem dans un souci d'image (No es miembro)
blast barriers murs pare-éclats (No es miembro)
book smarts l'académique Jacques Desnoyers
BRAD info prix des espaces publicitaires (No es miembro)
Breathy-voiced Barbietastic Emma wore a different ab-fabulous outfit in every si Emma, à la voix sussurante et ressemblant à une poupée Barbie, portait des ensembles absolument sensationnels (No es miembro)
Broken Cycles Cycles interrompus Demosthene
bunker sand softer le sable du bunker est plus doux Carole Paquis
by tagging your posts as related to ... marquer / étiqueter les messages FX Fraipont
call-out citations ou renvois (No es miembro)
chav racaille/chav (variété britannique de racaille) (No es miembro)
CI Intervalle de confiance (No es miembro)
clipping provider fournisseur de coupures de presse FX Fraipont
content editor/language editor rédacteur/réviseur Alexandra Breidenbach
copy editor secrétaire de rédaction lorette
cross the country's borders. avec l'étranger Philippe Boucry
data baselines valeurs de base / référentiel / valeurs de références (No es miembro)
draining the pools of unemployed youth... drainer les bassins de chômage chez les jeunes Beatriz Ramirez de Haro
duotone similigravure deux tons / simili deux tons (No es miembro)
earnings ratio of 17.3 times un PER de 17,3 fois Stéphanie Soudais
embargoed until 00.01 sous embargo jusqu'à... (No es miembro)
endowment fundraising financement par dotation (No es miembro)
epiphany of sorts sorte d'illumination (ou de révélation) Robert Morin
features section Rubrique "dossiers" (No es miembro)
Fold and Punch information les informations de pliage et de poinçonnage (No es miembro)
from morning to morning pendant 24 heures Dominique Sempere
ghosting image ou impression fantôme France Mercier
Greater Europe La Grande Europe (No es miembro)
grittiest le plus réaliste Philippe Maillard





Derechos de autor; 1999-2008 ProZ.com - Todos los derechos reservados. Privacy policy    Print page