Páginas sobre el tema:   [1 2 3 4 5 6] >
Günün Sözü
Autor de la hebra: Haluk Erkan

Haluk Erkan  Identity Verified
Turquía
Local time: 16:01
Partial member (2011)
alemán al turco
+ ...
Dec 24, 2011

Tanrım, sen beni arkdaşlarımdan koru; ben düşmanlarımı yalnız başıma da yenmesini bilirim.
_______________________________________________________________________

Mein Gott, bewahre mich vor meinen Freunden; mit meinen Feinden werde ich allein fertig.

Voltaire


Direct link Reply with quote
 

Adnan Özdemir
Turquía
Local time: 16:01
Miembro 2007
alemán al turco
+ ...
Kar- Soğuk- Bulut- Güneş Dec 24, 2011

Kar yağıyor, havada kar soğuğu var ama güneş bulutların hemen üstünde doğacağı anı bekliyor.

24.12.2011

Ünsüz Tercüman Özdemir

[Edited at 2011-12-24 16:46 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Murad AWAD  Identity Verified
Local time: 16:01
Miembro 2007
inglés al árabe
+ ...

Moderador de este foro
Was du heute kannst besorgen das verschiebe nicht auf morgen Dec 24, 2011

Was du heute kannst besorgen das verschiebe nicht auf morgen.

Never put off till tomorrow what you can do today.

Bugünün İşini Yarına Bırakma

لا تترك عمل اليوم إلى الغذ

Selam.


Direct link Reply with quote
 

Haluk Erkan  Identity Verified
Turquía
Local time: 16:01
Partial member (2011)
alemán al turco
+ ...
PERSONA QUE INICIÓ LA HEBRA
27.12.11 Dec 27, 2011

Bilinmeyeni araştırmaktan ziyade
bilinenden şüphelenmek daha cesurca olabilir.

____________________________________

Kühner, als das Unbekannte zu erforschen,
kann es sein, das Bekannte zu bezweifeln.

Kasper


Direct link Reply with quote
 

Adnan Özdemir
Turquía
Local time: 16:01
Miembro 2007
alemán al turco
+ ...
Tercüme & Para Dec 28, 2011

Tercümeden kazanılan para çok değerlidir çünkü yoğun emeğe dayanır, harcaması zordur, insanı cimri yapabilir.




Özdemir


Direct link Reply with quote
 

Halil Ibrahim Tutuncuoglu "Бёcäטsع Լîfe's cômplicåtعd eñøugh"
Turquía
Local time: 16:01
turco al inglés
+ ...
Geceleri Dec 28, 2011

Adnan Özdemir wrote:

Tercümeden kazanılan para çok değerlidir çünkü yoğun emeğe dayanır, harcaması zordur, insanı cimri yapabilir.




Özdemir



sarımsaklı yoğurttan ve hatta sarı kantarondan daha iyi uyku sağlar.

[Edited at 2011-12-28 08:36 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Adnan Özdemir
Turquía
Local time: 16:01
Miembro 2007
alemán al turco
+ ...
Tercüman & Devlet işleri Dec 29, 2011

Tercüman, devletler arasında yapılan görüşmelerin yan aktörüdür, rol çalmayan görünmez karakter oyuncusudur.


Özdemir


Direct link Reply with quote
 

Adnan Özdemir
Turquía
Local time: 16:01
Miembro 2007
alemán al turco
+ ...
Tatlı Dec 31, 2011

Bal tatlı, baklava tatlı, pekmez tatlı, şeker tatlı, can tatlı ama tatları farklı farklı.
Özdemir


[Edited at 2011-12-31 23:11 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Adnan Özdemir
Turquía
Local time: 16:01
Miembro 2007
alemán al turco
+ ...
hayat ve tespih Dec 31, 2011

Hayatı tespih yaptım bazen sallıyorum bazen çekiyorum.

Araba yazısı

[Edited at 2011-12-31 19:41 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Haluk Erkan  Identity Verified
Turquía
Local time: 16:01
Partial member (2011)
alemán al turco
+ ...
PERSONA QUE INICIÓ LA HEBRA
Toz duman Jan 2, 2012

Önce ortalığı toz duman içinde bırakırız,
sonra da bir şey göremediğimiz için yakınırız.

_______________________________________

Erst wirbeln wir den Staub auf und dann
klagen wir, dass wir nichts sehen können.

Berkeley


Direct link Reply with quote
 

Adnan Özdemir
Turquía
Local time: 16:01
Miembro 2007
alemán al turco
+ ...
Vize Jan 4, 2012

Kimsenin kimsenin memleketine doluşacağı filan yok kaldırın şu vizeyi ey Hollanda devleti!

Torunlarını ziyarete gidemeyen Hollanda vizesi mağduru komşum Zeliha teyze

[Edited at 2012-01-04 10:06 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Hulya A  Identity Verified
sueco al turco
+ ...
'Türk karakterler zayıftı güçlendirdim' Jan 4, 2012

Dün Hayyam ile ilgili bir kitap aldım, çevirmeni önsözüne 'Türk karakterler zayıftı güçlendirdim' yazmış. İlk seferde çöpe isabet ettirdim!

Cüneyt Özdemir Twitter 2 ocak


Direct link Reply with quote
 

Haluk Erkan  Identity Verified
Turquía
Local time: 16:01
Partial member (2011)
alemán al turco
+ ...
PERSONA QUE INICIÓ LA HEBRA
Deve ve Yılan Jan 5, 2012

Yılan kendü egrisin bilmes tevi boynın egri tir.

(Yılan kendi eğrisini görmez, deve boynun eğri der.)

Orhun Anıtları'ndan sav.
http://tr.wikipedia.org/wiki/Savlar


Direct link Reply with quote
 

Halil Ibrahim Tutuncuoglu "Бёcäטsع Լîfe's cômplicåtعd eñøugh"
Turquía
Local time: 16:01
turco al inglés
+ ...
Usta barda elin tıy Jan 5, 2012

Molla barda dilin tıy.

Bir işten anlayan usta bulunduğu zaman eline hakim ol ve karışma;

Bir husustan anlayan alim bulunduğu zaman da diline hakim ol ve karışma.

Çeviri biraz fazla karakter yazdı ama anlamına değer


Direct link Reply with quote
 

Hulya A  Identity Verified
sueco al turco
+ ...
Jan 6, 2012



[Edited at 2012-01-06 10:24 GMT]


Direct link Reply with quote
 
Páginas sobre el tema:   [1 2 3 4 5 6] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Günün Sözü

Advanced search


Translation news in Turquía





CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos