This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
pradityar Local time: 19:29 Indonesian to English + ...
Aug 28, 2015
Good evening, I need help for my thesis about translating persuasive language in online tour guiding website. I find difficulties of searching theories about persuasive language and translating persuasive language. I would appreciate anything related to those theories. Thanks in advance
[Edited at 2015-08-28 14:59 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Good evening, I need help for my thesis about translating persuasive language in online tour guiding website. I find difficulties of searching theories about persuasive language and translating persuasive language. I would appreciate anything related to those theories. Thanks in advance
These references are relevant: Batluk, L. 2011. Rhythm and rhetoric: a linguistic analysis of Obama’s inaugural address. Unpublished bachelor’s thesis in English, Halmstad University. Accessed online at hh.diva-portal.org/smash/get/diva2:427453/FULLTEXT03 Deignan, A. 2005. Metaphor and Corpus Linguistics. Amsterdam. John Benjamins. Kennedy, G. A. 1994. A New History of Classical Rhetoric. Princeton. Princeton University Press. Kienpointner, M. 2011a. Figures of speech. In Östman, Ledin & Verschueren (eds.) Discursive Pragmatics. Amsterdam. John Benjamins. Kienpointner, M. 2011b. Rhetoric. In Östman, Verschueren (eds.) Pragmatics in Practice. Amsterdam. John Benjamins. van Mulken, M. 2003. Analyzing rhetorical devices in print advertisements. Document Design 4(2). Neale T.H. & Ely, D. 2007. Speechwriting in Perspective: A Brief Guide to Effective and Persuasive Communication. Washington. Congressional Research Service, Library of Congress. Nicolescu-Gorpin, A.-G. 2008. Metaphorical scenarios in the 2004 American presidential debates and their relevance for persuasion. Proceedings of The 1st International Conference on Linguistic and Intercultural Education. Alba Iulia 2008, 27 - 29 November. Perelman, C. & Olbrechts-Tyteca, L. 1969. The New Rhetoric: A Treatise on Argumentation. Wilkinson & Weaver (trans.). Notre Dame. University of Notre Dame Press. Plantin, C. 2009. A place for figures of speech in argumentation theory. Argumentation, vol. 23 no. 3. Quentel, G. 2006. Political speech and oratorical parameters in translation. Języki Spcjalistyczne nr.6 Zheng, T. 2000. Characteristics of Australian political language rhetoric: tactics of gaining public support and shirking responsibility. Intercultural Communication, issue 4. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.