Mobile menu
Foros sobre ProZ.com »

Translation news

 
Subscribe to Translation news Track this forum

Publicar un nuevo tema  Fuera del tema: Mostrado  Tamaño de fuente: -/+
   Tema
Autor
Respuestas
(Lecturas)
Última contribución
 The challenges of translation for Facebook
N/A
Apr 26
2
(233)
 What will the translation industry look like in 2022?
N/A
Apr 23
9
(518)
 Two linguists working to rebuild the lost language of Myaamia
N/A
Apr 23
1
(127)
 How is language consolidation affecting the world's 6,500 + languages?
N/A
Apr 20
7
(232)
 A truly multilingual internet could mean $9.8 billion growth opportunity (whitepaper)
N/A
Apr 20
2
(118)
 How one linguist used genetic principles to determine the origin of language
N/A
Apr 20
1
(132)
 Wrongful conviction of Indigenous man sparks calls for interpreter funding
N/A
Apr 20
1
(139)
 Growth in demand for professional translation services on YouTube's Translation Marketplace
N/A
Apr 18
6
(408)
 Interview with Donna Parrish on the history of MultiLingual Magazine
N/A
Apr 17
1
(161)
Enrique Cavalitto
PERSONAL DEL SITIO
Apr 17
 European Central Bank announces LSP and freelance winners of 2.4 million contract
N/A
Apr 5
5
(496)
 How one sign language interpreter helps visualize music
N/A
Mar 31
4
(219)
 "Mansplaining" makes its way into 33 other languages
N/A
Apr 5
7
(455)
 Most popular translation productivity tools among Germany's technical translators according to the BDÜ
N/A
Apr 4
2
(342)
 Latest version of AP stylebook makes accommodations for "genderless" people
N/A
Mar 31
12
(561)
neilmac
Apr 4
 Translation News roundup for March
N/A
Mar 28
9
(318)
Jared Tabor
PERSONAL DEL SITIO
Mar 31
 EU Parliament's Irish interpreter jobs not being filled    ( 1... 2)
N/A
Mar 21
21
(1,247)
 Jhumpa Lahiri talks about her translation of Domenico Starnone's "Ties"
N/A
Mar 14
3
(284)
 Why Airbnb’s new Chinese name is an epic fail
N/A
Mar 28
3
(408)
 New film shows the rich history of African American Speech
N/A
Mar 28
1
(137)
 Pearl Linguistics files for bankruptcy
N/A
Mar 6
12
(945)
 Adult language learning comes closer to native speech than previously thought
N/A
Mar 26
2
(296)
 Interview with the linguist behind the film Arrival
N/A
Mar 22
1
(289)
shfranke
Mar 22
 Dictionaries making a "comeback"
N/A
Mar 21
2
(287)
 Dictionaries making a "comeback"
N/A
Mar 21
1
(130)
 Dictionaries making a "comeback"
N/A
Mar 21
1
(208)
 The man behind a 9,000-page, eight-volume Kannada dictionary that took 54 years to write
N/A
Mar 21
1
(190)
 The Evolving English WordBank chronicles and preserves dialect
N/A
Mar 17
1
(234)
neilmac
Mar 17
 25 English words that mean very different things in Britain and America    ( 1, 2... 3)
N/A
Sep 3, 2016
33
(2,922)
IanDhu
Mar 17
 "Shakespeare in Modern English" provides side-by-side translations of plays
N/A
Mar 12
7
(404)
 US Department of Defense announces recipients of 10-year language services contract
N/A
Mar 9
2
(332)
 The Dictionary of American Regional English tracks down unwritten terms which are dying out
N/A
Mar 8
4
(270)
 Artist transforms Arabic words into pictures to illustrate their meaning
N/A
Mar 3
5
(462)
 Translators without Borders announces the winners of its 2017 Access to Knowledge Awards
N/A
Mar 4
1
(260)
 The Challenge of Neural MT (podcast)
N/A
Mar 4
1
(73)
neilmac
Mar 4
 WIPO develops AI translation tool for patent documents
N/A
Feb 28
1
(103)
 Children and language: the importance of translation and learning languages
N/A
Nov 27, 2016
10
(725)
 Volkswagen is changing its official language from German to English    ( 1... 2)
N/A
Jan 5
23
(1,865)
 Interpreters, translators call for warrants to regulate profession    ( 1, 2... 3)
N/A
Nov 25, 2016
30
(2,795)
 SDL announces the release of Trados Studio 2017
N/A
Dec 29, 2016
3
(632)
Marco Oberto
Dec 29, 2016
 Emoji translator wanted - London firm seeks specialist
Helena Chavarria
Dec 13, 2016
4
(715)
Helena Chavarria
Dec 14, 2016
 The interpreter of emotions
N/A
Oct 22, 2016
2
(712)
Thayenga
Nov 21, 2016
 Skype translator now speaks Russian
N/A
Oct 22, 2016
1
(508)
LilianNekipelov
Oct 22, 2016
 Translation Center established at UNEC
N/A
Oct 19, 2016
3
(476)
 Google's AI translation system is approaching human-level accuracy    ( 1... 2)
N/A
Oct 2, 2016
25
(2,529)
Merab Dekano
Oct 15, 2016
 National Museum of Languages to boost British multilingualism
N/A
Oct 9, 2016
3
(484)
Dan Lucas
Oct 9, 2016
 Better automatic translations sought by 2020
N/A
Sep 30, 2016
2
(414)
neilmac
Sep 30, 2016
 More than a cúpla focail: How to learn a language in just three months
N/A
Sep 23, 2016
1
(411)
Susan Welsh
Sep 23, 2016
 The challenges of translating in the environmental field
N/A
Sep 21, 2016
1
(366)
DLyons
Sep 21, 2016
 German translator’s EUR 100,000 per year story triggers heated debate
N/A
Sep 13, 2016
13
(2,067)
Matthias Brombach
Sep 19, 2016
 Evidence rebuts Chomsky's theory of language learning
N/A
Sep 13, 2016
10
(1,190)
Samuel Murray
Sep 15, 2016
Publicar un nuevo tema  Fuera del tema: Mostrado  Tamaño de fuente: -/+

= Nuevas contribuciones desde su última visita ( = Más de 15 contribuciones)
= No hay nuevas contribuciones desde su última visita ( = Más de 15 contribuciones)
= Este tema de discusión está cerrado (No se puede añadir ninguna contribución)


Foros de discusión sobre el sector de la traducción

Discusiones abiertas sobre temas relacionados con la traducción, la interpretación y la localización

Advanced search


Translation news



El seguimiento de los foros por correo-e es una opción para unuarios registrados solamente


Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos