This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Chris Pr United Kingdom Local time: 15:41 German to English
Jun 29, 2015
Greetings all!
I have an xlsm file with multiple tabs, only some of which require translation.
Answers on a postcard, please, to ............
The second issue I have is (roughly remembered error message):
Unable to open the file which is not Microsoft Excel format.
Thanks in advance for any and all suggestions.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Natalie Poland Local time: 16:41 Member (2002) English to Russian + ...
Moderator of this forum
SITE LOCALIZER
Right-click the tab
Jun 29, 2015
and choose "Hide" - repeat this for all tabs that you don't want to translate.
[Edited at 2015-06-29 23:49 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Chris Pr United Kingdom Local time: 15:41 German to English
TOPIC STARTER
Thanks Natalie
Jun 29, 2015
for your speedy reply!
I take it that means > Open in Excel and "hide" the unnecessary tabs....
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Natalie Poland Local time: 16:41 Member (2002) English to Russian + ...
Moderator of this forum
SITE LOCALIZER
Exactly so,
Jun 30, 2015
of course, all this should be done in Excel before you start translating.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Chris Pr United Kingdom Local time: 15:41 German to English
TOPIC STARTER
Thanks again, Natalie!
Jun 30, 2015
I expect I'll need to open another question regarding the difficulties in opening the file in Studio 2014.
Your input was much appreciated.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Balasubramaniam L. India Local time: 20:11 Member (2006) English to Hindi + ...
SITE LOCALIZER
You can just load it into Studio 2014
Jun 30, 2015
Chris P. wrote:
I expect I'll need to open another question regarding the difficulties in opening the file in Studio 2014.
Your input was much appreciated.
After hiding the tabs you don't want to translate, you can just load it into Trados Studio and prepare it for translation. The hidden tabs and columns won't be seen when you open the file in Trados for translation. After completing the translation and generating the output in excel format, you could unhide the tabs/columns you hid earlier before submitting the file to the client so that he has the full file.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
NeoAtlas Spain Local time: 16:41 English to Spanish + ...
It should be fine with Studio 2011 or 2014…
Jun 30, 2015
Chris P. wrote:
I have an xlsm file with multiple tabs
roughly remembered error message:
Unable to open the file which is not Microsoft Excel format.
… but not sure about Studio 2009…
You may try to save your XLSM with another name from Excel and check…
Or save it as XLSX or XLS, translate it in Studio, and then copy the sheets to your XLSM.
Note: a XLSM file is just a macro-enabled spread-sheet.
Regards,
... Jesús Prieto ...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free