This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Insufficient privileges - Error 108, but Nalpeiron is started
Thread poster: Samuel Murray
Samuel Murray Netherlands Local time: 12:30 Member (2006) English to Afrikaans + ...
Oct 24, 2014
Hello everyone
I have Trados 2011 on Windows 7. I've installed it long, long ago, and have worked on it a number of times in the past.
Less than a week ago I got this message (Insufficient privileges - Error 108), so I quickly googled for it, found a recent ProZ.com thread about it, read that I must start the Nalpeiron service, and then did as I was told -- I discovered that Nalpeiron was not started, so I started it, and Trados worked again.
I have Trados 2011 on Windows 7. I've installed it long, long ago, and have worked on it a number of times in the past.
Less than a week ago I got this message (Insufficient privileges - Error 108), so I quickly googled for it, found a recent ProZ.com thread about it, read that I must start the Nalpeiron service, and then did as I was told -- I discovered that Nalpeiron was not started, so I started it, and Trados worked again.
Today, I got that error message again. No problem, I thought, I'll just start the Nalpeiron service again. Only, it was already running. So I stopped it and started it again. No luck... Trados keeps giving me this error.
So... what's the next step?
Samuel
== Added: The next step, apparently, is to reboot and let Windows install updates. Does this mean Trados will always stop working when there are new Windows updates available?
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.