Fuzzy match Trados 2014
Thread poster: Chris Neill
Chris Neill
Chris Neill  Identity Verified
Spain
Local time: 16:10
Spanish to English
Sep 20, 2014

Hi I've recently decided that I need to invest in a new CAT tool and have downloaded a trial version of Trados 2014. I'm translating a text from a usual client (single document) and as I'm working through the translation, there seem to be no fuzzy matches. The parameter for match is set at 70% but still no fuzzy matches. This is strange as it's a questionnaire and there are many repetitions. It does show 100% matches, but not fuzzy matches...any help would be gratefully accepted.

Th
... See more
Hi I've recently decided that I need to invest in a new CAT tool and have downloaded a trial version of Trados 2014. I'm translating a text from a usual client (single document) and as I'm working through the translation, there seem to be no fuzzy matches. The parameter for match is set at 70% but still no fuzzy matches. This is strange as it's a questionnaire and there are many repetitions. It does show 100% matches, but not fuzzy matches...any help would be gratefully accepted.

Thanks, Chris
Collapse


 
Emma Goldsmith
Emma Goldsmith  Identity Verified
Spain
Local time: 16:10
Member (2004)
Spanish to English
Blog posts for Studio newbies Sep 20, 2014

Have a read of these two blog posts:

How to translate your very first file in SDL Trados Studio 2014:
http://signsandsymptomsoftranslation.com/2014/01/01/first_file/
SDL Trados Studio TM isn’t updati
... See more
Have a read of these two blog posts:

How to translate your very first file in SDL Trados Studio 2014:
http://signsandsymptomsoftranslation.com/2014/01/01/first_file/
SDL Trados Studio TM isn’t updating:
http://signsandsymptomsoftranslation.com/2013/02/27/update-tm/

HTH,
Emma
Collapse


 
Chris Neill
Chris Neill  Identity Verified
Spain
Local time: 16:10
Spanish to English
TOPIC STARTER
Thanks Emma Sep 20, 2014

Just what I needed

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Fuzzy match Trados 2014







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »