Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6] >
Валютный контроль для российских ИП
Thread poster: Ekaterina Filatova
Vadim Pogulyaev
Vadim Pogulyaev  Identity Verified
Thailand
Local time: 03:30
Member (2007)
English to Russian
есть разница... Sep 16, 2008

...между разумной экономией и крохоборством. Тем более если это крохоборство чревато геморроем и потерей денег для контрагентов.
Насколько я знаю, манибукерс в один прекрасный момент начинает блокировать средства направо и налево и снимать 3% за их вывод.
Иными слова
... See more
...между разумной экономией и крохоборством. Тем более если это крохоборство чревато геморроем и потерей денег для контрагентов.
Насколько я знаю, манибукерс в один прекрасный момент начинает блокировать средства направо и налево и снимать 3% за их вывод.
Иными словами, клиент экономит 15 евро на банковском переводе 5000 евро, кидает их вам на манибукерс. Манибукерс обнаруживает, что перевод оформлен как-то не так (ну или тупо ПМС у девачки-инспектора) и блокирует средства, после чего вы несколько месяцев занимаетесь танцами с бубном, а потом выводите денежку на свой родимый счет, отдав цогу 150 евро.
Таких экономистов надо не поощрять, а гнать. Пусть работают с гл.
Collapse


 
Andrej
Andrej  Identity Verified
Local time: 23:30
Member (2005)
German to Russian
+ ...
// Sep 16, 2008

Про оформление переводов: если перевод пришел на счет, то он оформлен верно. Иначе он блокируется еще до попадания на ваш счет и с ним уже переводящий разбирается, а не получающий. Если Манибукерс видит, что счет используется в бизнес-целях, он может временно заблокировать в... See more
Про оформление переводов: если перевод пришел на счет, то он оформлен верно. Иначе он блокируется еще до попадания на ваш счет и с ним уже переводящий разбирается, а не получающий. Если Манибукерс видит, что счет используется в бизнес-целях, он может временно заблокировать вывод. Для разблокирования достаточно пары дней, двух-трех сканов документов и двух писем. Так было у меня, например. И я могу их понять, они занимаются деньгами, а на надежности системы и ее репутации строится весь их бизнес. Пусть лучше проверяют как следует, чем кто-то зайдет в свой счет и увидит, что его деньги украли. А если предлагают перейти на бизнес-обслуживание (те самые проценты), можно просто сказать: нет, не хочу. И все на этом. Потому что предлагают, а не насильно переводят. Вон Олегу Рудавину, если мне не изменяет память, предлагали, он отказался, и никаких санкций или навязывания процентов не было. Так что никаких проблем тут не вижу, а все эти построения про клиентов-нищебродов на голом месте сделаны.

[Edited at 2008-09-16 15:15]
Collapse


 
Vadim Pogulyaev
Vadim Pogulyaev  Identity Verified
Thailand
Local time: 03:30
Member (2007)
English to Russian
бизнес-обслуживание Sep 16, 2008

Где-то была ветка про предложения от манибукерс, от которых невозможно отказаться. Про нищебродов я конечно утрирую, но согласись, если клиент не может или не хочет переводить деньги по-человечески, что-то с ним не так...

 
Victor Sidelnikov
Victor Sidelnikov  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 23:30
English to Russian
+ ...
... Sep 16, 2008

Vadim Poguliaev wrote:

... если клиент не может или не хочет переводить деньги по-человечески, что-то с ним не так...

А как вы не думаете, почему достаточно большая доля клиентов из штатов предпочитают либо чек, либо PayPal, а отнюдь не через банк?


 
Oleg Osipov
Oleg Osipov  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 23:30
English to Russian
+ ...
Я... Sep 16, 2008

Victor Sidelnikov wrote:
А как вы не думаете, почему достаточно большая доля клиентов из штатов предпочитают либо чек, либо PayPal, а отнюдь не через банк?


Я думаю, что ради экономии времени. В банк нужно физически ходить, извиняюся за выражение.


 
Vadim Pogulyaev
Vadim Pogulyaev  Identity Verified
Thailand
Local time: 03:30
Member (2007)
English to Russian
Не знаю Sep 16, 2008

Все мои заказчики из штатов (все три) платят банковским переводом. Что примечательно, деньги приходят меньше чем через полдня.

 
Vadim Pogulyaev
Vadim Pogulyaev  Identity Verified
Thailand
Local time: 03:30
Member (2007)
English to Russian
на тему Sep 19, 2008

http://www.proz.com/forum/money_matters/115672-moneybookers_problems.html

 
Oleksandr Volyk
Oleksandr Volyk  Identity Verified
Ukraine
Local time: 22:30
Member
English to Russian
+ ...
предложение, от которого невозможно отказаться Sep 19, 2008

Andrej wrote:

А если предлагают перейти на бизнес-обслуживание (те самые проценты), можно просто сказать: нет, не хочу. И все на этом. Потому что предлагают, а не насильно переводят. Вон Олегу Рудавину, если мне не изменяет память, предлагали, он отказался, и никаких санкций или навязывания процентов не было. Так что никаких проблем тут не вижу, а все эти построения про клиентов-нищебродов на голом месте сделаны.

[Edited at 2008-09-16 15:15]


Я тоже неделю назад сказал: нет, не хочу! На что мне ответили - надо!
Счет заблокирован, хотя я отправил все документы.
Будем подписывать акт капитуляции на Merchant Agreement... Других вариантов, к сожалению, мне не предложено.


 
Vadim Pogulyaev
Vadim Pogulyaev  Identity Verified
Thailand
Local time: 03:30
Member (2007)
English to Russian
Oleksandr, Sep 19, 2008

А какие у вас обороты были? В какой момент они начинают докапываться?

 
Oleksandr Volyk
Oleksandr Volyk  Identity Verified
Ukraine
Local time: 22:30
Member
English to Russian
+ ...
Обороты Sep 19, 2008

Vadim Poguliaev wrote:

А какие у вас обороты были? В какой момент они начинают докапываться?


Последний перевод был на 900 дол (5 сентября). Счет заблокировали 10 сентября. До этого были довольно регулярные поступления (3-4 раза в месяц), но не превышающие 2000 дол. В основном - мелочь.

Я пытался объяснить, что не занимаюсь торговлей, что это просто периодические гонорары, а не регулярная коммерческая деятельность. Мне ответили: Our regulators consider accepting payments for any products or services as a commercial/business activity.

Формально они правы, поэтому тут доказывать что-то трудно.


 
Sergei Tumanov
Sergei Tumanov  Identity Verified
Local time: 22:30
English to Russian
+ ...
Они как бы Sep 19, 2008

и по сути правы...

А не только формально. Тут ничего не попишешь.


 
Oleksandr Volyk
Oleksandr Volyk  Identity Verified
Ukraine
Local time: 22:30
Member
English to Russian
+ ...
Но неприятный осадок остается Sep 20, 2008

Sergei Tumanov wrote:

и по сути правы...

А не только формально. Тут ничего не попишешь.


Неужели изначально предполагается, что 10 тыс лимита будет использоваться для пересылки денег любимой бабушке?
Понимаете, остается чувство, что тебя завлекают очень привлекательными условиями, а когда с клиентами есть определенные договоренности по методам оплаты, ставят перед фактом. Блокируют счет, а затем ведут переговоры. Запросите документы и если, например, через неделю они не будут предоставлены - блокируйте счет! И все это происходит с любезным беспокойством о моей драгоценной безопасности.
Я не могу воспользоваться своими деньгами, что уже вызвало определенные неудобства.

[Edited at 2008-09-20 08:02]


 
Yuriy Vassilenko
Yuriy Vassilenko  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 23:30
English to Russian
? Sep 20, 2008

Oleksandr Volyk wrote:

Sergei Tumanov wrote:

и по сути правы...

А не только формально. Тут ничего не попишешь.


Неужели изначально предполагается, что 10 тыс лимита будет использоваться для пересылки денег любимой бабушке?
Понимаете, остается чувство, что тебя завлекают очень привлекательными условиями, а когда с клиентами есть определенные договоренности по методам оплаты, ставят перед фактом. Блокируют счет, а затем ведут переговоры. Запросите документы и если, например, через неделю они не будут предоставлены - блокируйте счет! И все это происходит с любезным беспокойством о моей драгоценной безопасности.
Я не могу воспользоваться своими деньгами, что уже вызвало определенные неудобства.

[Edited at 2008-09-20 08:02]


А что мешает зарегистрироваться как предприниматель и получать грОши на валютный р/с?

[Редактировалось 2008-09-20 11:11]


 
Oleksandr Volyk
Oleksandr Volyk  Identity Verified
Ukraine
Local time: 22:30
Member
English to Russian
+ ...
Одно другому не мешает Sep 20, 2008

Yuriy Vassilenko wrote:

Oleksandr Volyk wrote:

Sergei Tumanov wrote:

и по сути правы...

А не только формально. Тут ничего не попишешь.


Неужели изначально предполагается, что 10 тыс лимита будет использоваться для пересылки денег любимой бабушке?
Понимаете, остается чувство, что тебя завлекают очень привлекательными условиями, а когда с клиентами есть определенные договоренности по методам оплаты, ставят перед фактом. Блокируют счет, а затем ведут переговоры. Запросите документы и если, например, через неделю они не будут предоставлены - блокируйте счет! И все это происходит с любезным беспокойством о моей драгоценной безопасности.
Я не могу воспользоваться своими деньгами, что уже вызвало определенные неудобства.

[Edited at 2008-09-20 08:02]


А что мешает зарегистрироваться как предприниматель и получать грОши на валютный р/с?

[Редактировалось 2008-09-20 11:11]


Так и получаем А еще чеками. Я выбираю то, что выгодно мне и партнерам.


 
Alexey Ivanov
Alexey Ivanov  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 23:30
English to Russian
Пропускает Sep 22, 2008

Yury Rovnov wrote:

Alexey Ivanov wrote:
Еще вопросы?


Ваш банк пропускает переводы, в которых рядом с вашим именем не стоит "ИП"? На манибукерсе, насколько я понимаю, невозможно приставить к своему имени "ИП".
Спрашиваю, потому что мой банк переводы, в которых не написано "ИП", разворачивает.


Все переводы от МБ, как и любые другие межбанковские переводы, делаются через систему SWIFT, там есть определенный набор реквизитов получателя, которые заполняет отправитель. Поскольку отправитель (как владелец счета в МБ) я сам, то, если захочу могу писать там все что угодно, в т.ч. и "ИП" (правда, на английском). Но я этого не делаю. И банк, если нормальный, тоже не должен волноваться на эту тему - ведь деньги приходят не на ваш личный счет, а именно на счет ИП, и вы предоставляете им свой счет в подтверждение того, что деньги переведены за работу. Я только пишу : "Invoice No. ....." или во множественном числе. Встретьтесь с отделом валютного контроля вашего банка и договоритесь, что они хотят видеть на этих переводах с учетом того, что иностранные банки российским законам о ведении делопроизводства на русском языке не подчиняются. Попробуйте найти консенсус.


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Валютный контроль для российских ИП


Translation news in Russian Federation





Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »