URGENT I need help with PLLP files
Thread poster: Marta Marques
Marta Marques
Marta Marques  Identity Verified
Local time: 13:43
German to Portuguese
+ ...
Jun 30, 2015

Dear Colleges,

I´m starting again as freelancer after some years of absence and there are a lot of new things I never heard of.

I made a translation for an Agency and they sent me a toolkit with Quality Report and 2 empty pdf files. They call it PLLP files.

Please, what I am suposed to do with it?

thaks in advance.

Marta


 
Rolf Keller
Rolf Keller
Germany
Local time: 14:43
English to German
Proofreading Jun 30, 2015

Marta Marques wrote:

I made a translation for an Agency and they sent me a toolkit with Quality Report and 2 empty pdf files. They call it PLLP files.


PLLP = Post Layout Linguistic Proofreading

The pdf files should show the layouted result (already proofread or not, I don't know). Sure, that they are empty?


 
Marta Marques
Marta Marques  Identity Verified
Local time: 13:43
German to Portuguese
+ ...
TOPIC STARTER
PLLP files Jun 30, 2015

Rolf Keller wrote:

Marta Marques wrote:

I made a translation for an Agency and they sent me a toolkit with Quality Report and 2 empty pdf files. They call it PLLP files.


PLLP = Post Layout Linguistic Proofreading

The pdf files should show the layouted result (already proofread or not, I don't know). Sure, that they are empty?


Thanks for your answer, Rolf.

In fact you are right, the PDF´s are not empty but withmy translation.

Great help! Thank you.

Marta


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

URGENT I need help with PLLP files







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »