Powwow: Tokyo - Japan

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Tokyo - Japan".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Robert Laing
Robert Laing  Identity Verified
United States
Local time: 18:34
English to Japanese
+ ...
Learn more about technology in translation at Gengo’s translator event May 27, 2015

Gengo’s people-powered translation platform helps the world read and publish across languages, with one click. With tens of thousands of pre-tested translators worldwide, customers can quickly translate across 37 languages online and via our API.

Gengo is holding a special event for translators who are interested in learning about some of the more unconventional aspects of the translation industr
... See more
Gengo’s people-powered translation platform helps the world read and publish across languages, with one click. With tens of thousands of pre-tested translators worldwide, customers can quickly translate across 37 languages online and via our API.

Gengo is holding a special event for translators who are interested in learning about some of the more unconventional aspects of the translation industry. Join Gengo and translators to hear unique presentations from guest speakers Kenji Takaoka, founder of 2D barcode translation service QR Translator and Gengo customer, and Thuy Tran, Senior Translator at Gengo.

This is a fun opportunity to meet Gengo translators and staff, as well as learn something new about how technology is being used in translation to bridge language barriers.

When: Tuesday, June 9; 17:30–20:00 JST
Where: NTT Docomo Ventures Inc, ARK MORI Building, 1-2-32 Akasaka, Minato-ku, Tokyo 107-6031
RSVP: by Friday, May 29

Sign up here, and feel free to invite a friend!

[Edited at 2015-05-27 09:11 GMT]

[Edited at 2015-05-27 09:12 GMT]

[Edited at 2015-05-27 09:25 GMT]
Collapse


 
Silvia Schulz
Silvia Schulz
Netherlands
Local time: 11:34
English to German
+ ...
Presentation in English? May 28, 2015

Will the event be presented in English or Japanese?

 
Robert Laing
Robert Laing  Identity Verified
United States
Local time: 18:34
English to Japanese
+ ...
English May 28, 2015

Hi Silvia

The main language of the event will be English and the guest speakers will be presenting in English as well.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Tokyo - Japan






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »