This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Joan Berglund United States Local time: 11:08 Member (2008) French to English
Yes
Jan 9, 2012
I use the sunroom of our house as an office. Actually, it is one of the nicer rooms, so I have a little love seat and cafe table in it in addition to my desk and bookcases to make it look like a nice sitting room, but I don't think I have sat in here much to do anything but work. I don't believe anyone has every enjoyed a relaxing cup of coffee at the cute little table, coffee is always swilled at my desk while proofreading or answering email.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Muriel Vasconcellos United States Local time: 08:08 Member (2003) Spanish to English + ...
Yes
Jan 10, 2012
For over 40 years I have dedicated a bedroom in the houses I have lived in (5 of them over that time) to office space. The furniture is white, to keep things light and airy.
In my current arrangement, my boyfriend built bookshelves that start at the ceiling and stop about 4.5 feet short of the floor. That way, the room's entire footprint can be used for furniture, should someone later want to turn it back into a bedroom.
It's on a dark side of the house, and I was hav... See more
For over 40 years I have dedicated a bedroom in the houses I have lived in (5 of them over that time) to office space. The furniture is white, to keep things light and airy.
In my current arrangement, my boyfriend built bookshelves that start at the ceiling and stop about 4.5 feet short of the floor. That way, the room's entire footprint can be used for furniture, should someone later want to turn it back into a bedroom.
It's on a dark side of the house, and I was having to use electric lights during the day, even though it has a window, so I put in two 2' x 4' skylights, and now it has lovely light all day long. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Don't ask me why - I have become allergic to the phrase "working from home". Sounds like a house wife making some money on the side by stuffing envelopes or baking cookies.
No one who has ever worked in this profession - more than full-time and with all the times-zones involved can ever imagine that your home stops being your home as soon as you work there. You can never, ever go home from work and close the door behind you.
We moved into a larger house two years ago. Office space is taking up three rooms by now. Telephones everywhere. Wireless network seeping through the walls 24/7. I don't know if this is healthy. Every corner of the house screams: Work! Work! There is no privacy as long as you don't turn off the machines and the phones.
Wow, my grammar sucketh at this time of day. But I won't edit anything. It's 3:20 am and I am at work. At home or at the office?
[Edited at 2012-01-09 11:43 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Yelena Fukalova Russian Federation Local time: 17:08 English to Russian
Yes
Jan 26, 2012
Have a chance to be Mum, a housewife, an English teacher and a freelancer.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.