Ferszlus trzeba roztrajbować...
Thread poster: Andrzej Mierzejewski
Andrzej Mierzejewski
Andrzej Mierzejewski  Identity Verified
Poland
Local time: 07:55
Polish to English
+ ...
Nov 22, 2016

Praca zespołowa niemal naukowa polegająca na przekładaniu starej polskiej terminologii technicznej, która w dużej części pochodziła z języka niemieckiego, na współczesną polszczyznę - na podstawie tekstu Juliana Tuwima "Ślusarz". Zachęcam do przeczytania:

<
... See more
Praca zespołowa niemal naukowa polegająca na przekładaniu starej polskiej terminologii technicznej, która w dużej części pochodziła z języka niemieckiego, na współczesną polszczyznę - na podstawie tekstu Juliana Tuwima "Ślusarz". Zachęcam do przeczytania:

http://nrdblog.cmosnet.eu/2011/04/lost-in-translation-droselklapa-tandetnie-blindowana-i-ryksztosuje/#axzz4QjprjhqJ

Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Ferszlus trzeba roztrajbować...






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »