First steps with memoQ 2015 (video)
Thread poster: Dominique Pivard
Dominique Pivard
Dominique Pivard  Identity Verified
Local time: 08:23
Finnish to French
May 24, 2015

I just published a video (duration: 11:52) on the new memoQ 2015:

http://wordfast.fi/blog/cat-tools/2015/05/24/first-steps-with-memoq-2015/

or:

https://youtu.be/qToAAVSC30U (watch it at 1080p)

[Edited at 2015-05-24 19:46 GMT]


 
2nl (X)
2nl (X)  Identity Verified
Netherlands
Local time: 07:23
Nice movie again! May 25, 2015

This is a nice movie again, Dominique. You're talking a little fast, to get all features squeezed in .

I didn't know that the Drag & Drop feature can be used in the dialogue box to add source files to a project. I can use this as a temporary work-around for the missing import link when memoQ is displayed in hi-res on an iMac Retina.

Thank you for sharing this!

Hans


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

First steps with memoQ 2015 (video)






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »