master online per traduttori?? Thread poster: Federica Duello
|
Salve a tutti, mi son laureata nel 2012 in Mediazione Linguistica per l'Impresa con specializzazione in spagnolo e inglese commerciale, e dato che vivo in Olanda ho deciso di intraprendere un Master online (dato che il mio livello di olandese é piuttosto basso) in traduzione e interpretariato. C'é qualcuno che sia in grado di indicarmene uno che sia affidabile e che dia una formazione abbastanza stabile? Sono giá incappata nella s.s.i.t. di Pescara e nella IATI, ma a quanto ho potuto le... See more Salve a tutti, mi son laureata nel 2012 in Mediazione Linguistica per l'Impresa con specializzazione in spagnolo e inglese commerciale, e dato che vivo in Olanda ho deciso di intraprendere un Master online (dato che il mio livello di olandese é piuttosto basso) in traduzione e interpretariato. C'é qualcuno che sia in grado di indicarmene uno che sia affidabile e che dia una formazione abbastanza stabile? Sono giá incappata nella s.s.i.t. di Pescara e nella IATI, ma a quanto ho potuto leggere nessuna delle due é affidabile. Grazie per le future risposte ▲ Collapse | | |
Ad esempio l'Università di Genova, ma sono master specialistici e non so se sia quello che ti interessa. | | | Master universitario on line | Oct 29, 2014 |
Ciao, Prova a dare un'occhiata a questo link http://www.mastertraduzionespecialistica.it/ Magari l'hai già trovato da sola, ma a prima vista mi sembra interessante... Buona ricerca Pat | | | Master online per Traduttori verso l'italiano - Traduzione specialistica | Oct 29, 2014 |
Salve, vi segnalo un master in Traduzione specialistica dall'inglese verso l'italiano erogato dalle Università di Bari, di Genova e di Pisa in collaborazione con ICoN, il consorzio di 19 università italiane che promuove la lingua e la cultura italiana attraverso l'e-learning. Il sito d... See more Salve, vi segnalo un master in Traduzione specialistica dall'inglese verso l'italiano erogato dalle Università di Bari, di Genova e di Pisa in collaborazione con ICoN, il consorzio di 19 università italiane che promuove la lingua e la cultura italiana attraverso l'e-learning. Il sito del master è www.mastertraduzionespecialistica.it Questo thread di Proz http://www.proz.com/forum/italian/98888-master_in_traduzione_specialistica_icon_utile_aiuto.html potrà essere utile per leggere i commenti di alcuni ex-corsisti. Il Master mira a fornire una preparazione professionale qualificata e aggiornata nella traduzione dall'inglese all'italiano in 6 domini specialistici molto richiesti dal mercato: Diritto, Economia, Informatica e localizzazione, Tecnologia, Ambiente ed energia, Biomedicina e discipline del farmaco. Ogni corsista seguirà 2 classi corrispondenti ciascuna a un dominio. Le iscrizioni sono aperte fino al 21 novembre prossimo. E' un Master universitario di I livello, del valore di 60 crediti (1500 ore), della durata di 1 anno (gennaio 2015 - gennaio 2016). Il Master è fondamentalmente in modalità e-learning (con tre periodi di attività in presenza), per consentire la partecipazione indipendentemente dalla residenza, in Italia o in qualunque altra parte del mondo, e con elasticità di orario che permetta di partecipare anche a persone già impegnate in attività lavorative. Possono partecipare alla selezione per accedere al Master cittadini italiani e stranieri in possesso di una laurea italiana di I livello o di una laurea straniera equivalente. La quota di iscrizione è di €3.500 Per il 2014-2015 sono offerte le seguenti borse di studio: 3 borse di studio di € 1.000 per studenti residenti in Italia, offerte dalle Università di Bari, Genova e Pisa 5 borse di studio di € 1.150 per studenti residenti all’estero, offerte dal Consorzio ICoN 1 borsa di studio di € 1.000 per studenti ovunque residenti, offerta dalla BCC di Fornacette. Per informazioni: www.mastertraduzionespecialistica.it - [email protected] (att. Laura De Renzis). Saluti cordiali, Laura De Renzis Consorzio ICoN Italian Culture on the Net www.italicon.it ▲ Collapse | |
|
|
Tassa di iscrizione Master Traduzione specialistica inglese>italiano | Oct 30, 2014 |
Buongiorno, in riferimento al post inviato ieri, 29 ottobre, precisiamo che la tassa di iscrizione al Master in Traduzione specialistica inglese>italiano (www.mastertraduzionespecialistica.it), di € 3.500, è suddivisa in tre rate: la prima rata, pari a € 1400, deve essere versata entro il 20 dicembre 2014. La seconda rata, pari a € 1100, deve essere versata entro il 30 giugno 2015... See more Buongiorno, in riferimento al post inviato ieri, 29 ottobre, precisiamo che la tassa di iscrizione al Master in Traduzione specialistica inglese>italiano (www.mastertraduzionespecialistica.it), di € 3.500, è suddivisa in tre rate: la prima rata, pari a € 1400, deve essere versata entro il 20 dicembre 2014. La seconda rata, pari a € 1100, deve essere versata entro il 30 giugno 2015. La terza rata, pari a € 1000, deve essere versata entro il 15 ottobre 2015. Saluti cordiali, Laura De Renzis Consorzio interuniversitario ICoN Italian Culture on the Net ▲ Collapse | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » master online per traduttori?? TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
| Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |