| | Tema | Autor | Respuestas | Lecturas | Última contribución |
 | Off-topic: Help needed - Looking for a English-Greek World War II rigmarole | Alessandra Martelli Nov 17 | 3 | 215 |  Dimitra Tsakiroglou Nov 17 |
 | ορκωτός μεταφραστής | majoann Jun 4, 2008 | 4 | 1003 | Krisztina Lelik Nov 12 |
 | VAT query | Iris70 Oct 1 | 7 | 474 |  Dimitra Karamperi Nov 11 |
 | Δύο πραγματικά προβληματικές καταστάσεις | Eleftherios Kritikakis Nov 4 | 0 | 222 | Eleftherios Kritikakis Nov 4 |
 | Χρεώσεις για υποτιτλισμό | Maria Vidali Oct 10 | 2 | 304 | Eleftherios Kritikakis Nov 2 |
 | Off-topic: LISTELLO για σπίτι | vaghelis Sep 16 | 8 | 731 | Constantinos Faridis Oct 31 |
 | Πώς να αυξήσετε το πραγματικό σας εισόδημα | Eleftherios Kritikakis Oct 24 | 5 | 445 | Eleftherios Kritikakis Oct 28 |
 | Το πλυντήριο | Eleftherios Kritikakis Oct 8 | 2 | 428 | Eleftherios Kritikakis Oct 16 |
 | Έρευνα με ερωτηματολόγιο: Aνάγκες των φοιτητών σε ένα μεταπτυχιακό πρόγραμμα μετάφρασης στην Ελλάδα | Greektranslator Oct 13 | 0 | 227 | Greektranslator Oct 13 |
 | Οι λέξεις "Τέλος" και "Τέλειο" | Eleftherios Kritikakis Sep 26 | 1 | 443 | marinagr Sep 26 |
 | Ελληνικές μεταφράσεις από ...Ινδία ( 1, 2, 3, 4, 5... 6) |  Maria Karra Aug 7 | 85 | 4795 | Eleftherios Kritikakis Sep 25 |
 | ΧΡΟΝΟΣ ΕΞΩΦΛΗΣΗΣ ΚΑΙ ΠΑΡΑΔΟΣΗΣ ΜΙΑΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ | Constantinos Faridis Apr 12 | 8 | 609 | vaghelis Sep 24 |
 | ΜΙΑ ΒΟΗΘΕΙΑ ΔΕΝ ΘΑ ΗΤΑΝ ΑΣΧΗΜΗ | olga hatzigeorgiou Jun 12 | 11 | 786 | olga hatzigeorgiou Sep 16 |
 | Σύλλογοι κλπ | Eleftherios Kritikakis Sep 14 | 0 | 317 | Eleftherios Kritikakis Sep 14 |
 | Το είδατε αυτό;; Translationspal . com | Betty Revelioti Sep 8 | 1 | 399 | Eleftherios Kritikakis Sep 8 |
 | Ο λόγος για τον οποίο είμαστε ελεύθεροι επαγγελματίες | Eleftherios Kritikakis Aug 28 | 0 | 345 | Eleftherios Kritikakis Aug 28 |
 | Μετάφραση KudoZ του όρου "start-up company" | Pierre Souris Aug 10 | 3 | 440 | Pierre Souris Aug 12 |
 | Αυτοεργοδοτούμενοι μεταφραστές με έδρα την Κύπρο | Tina Lavrentiadou Aug 8 | 0 | 371 | Tina Lavrentiadou Aug 8 |
 | τιμές για μετάφραση αγγλικά-ελληνικά ( 1, 2, 3, 4... 5) |  Maria Karra Feb 25 | 74 | 5207 | Eleftherios Kritikakis Jul 28 |
 | Προβλήματα με μεταφραστικό γραφείο του Μιλάνο |  Sokratis Sarinopulos Jan 21 | 3 | 636 | Zoe Tsilogianni Jul 9 |
 | Off-topic: Περίπου εμείς... Η αυτόματη μετάφραση ξαναχτυπά ( 1... 2) | Ilaeira Jan 8, 2008 | 29 | 2793 |  Dora Evagelinaki Jul 1 |
 | Ωριαία χρέωση για μεταφραστική εργασία από Αγγλικά σε Ελληνικά | SGOUZA Jun 29 | 3 | 377 | Eleftherios Kritikakis Jun 30 |
 | Peer comments στα KudoZ | d_vachliot May 18 | 1 | 448 | Constantinos Faridis May 19 |
 | ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΚΡΙΣΗ ΚΑΙ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ | Assimina Vavoula Oct 28, 2008 | 10 | 1203 | olgapat Apr 18 |
 | ΑΠΑΡΑΔΕΚΤΟ !!!! | Simos Tamoglou Apr 1 | 10 | 764 |  Socratis VAVILIS Apr 1 |
 | GlossPost: Λεξικό Γλωσσολογικών Όρων (eng,ell > eng,ell)
| EN>ELTranslator Mar 16 | 1 | 497 | Epameinondas Soufleros Mar 19 |
 | GlossPost: English-Greek glossary of ecology terms (eng > ell)
| Efi Maryeli Mar 16 | 0 | 399 | Efi Maryeli Mar 16 |
 | GlossPost: Λεξικό Ανοσολογικών Όρων (eng > ell)
| Efi Maryeli Mar 16 | 0 | 345 | Efi Maryeli Mar 16 |
 | Greek Translation Rates | Qualified Aug 2, 2005 | 12 | 1246 | Assimina Vavoula Mar 12 |
 | Ελληνο-ολλανδικό λεξικό (εκδ. HetSpectrum) |  Socratis VAVILIS Mar 10 | 0 | 722 |  Socratis VAVILIS Mar 10 |
 | Συνέδριο ΠροΖ στην Οχρίδα |  Socratis VAVILIS Mar 6 | 9 | 559 | Eleftherios Kritikakis Mar 10 |
 | Πρωτοβουλία Μεταφραστών και Επιμελητών | Dr. Derk von Moock Feb 13 | 3 | 593 | Dr. Derk von Moock Feb 24 |
 | Living in Santorini |  Aniello Scognamiglio Feb 6 | 6 | 794 | d_vachliot Feb 7 |
 | ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ: "O ΕΛΛΗΝΙΣΜΟΣ ΚΑΙ Ο ΜΕΓΑΣ ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ" - ελληνικά ή ισπανικά |  Maria Karra Jan 27 | 1 | 517 |  Maria Karra Jan 28 |
 | "Glossary-building" KudoZ to be deployed in English to Greek | Enrique PERSONAL DEL SITIO Jan 14 | 0 | 380 | Enrique PERSONAL DEL SITIO Jan 14 |
 | Off-topic: Orthodox churches in Kalambaka |  casey Nov 16, 2008 | 6 | 551 |  casey Jan 5 |
 | Off-topic: Ευχαριστώ, ευχαριστώ και καλές γιορτές | Nick Lingris Dec 24, 2008 | 5 | 667 |  Maria Karra Jan 4 |
 | Γαλλοελληνικά λεξικά Ηπίτη και Θ. Κυπρίου (θέλετε φωτοτυπίες;) |  Socratis VAVILIS Jan 3 | 0 | 480 |  Socratis VAVILIS Jan 3 |
 | Αρίθμηση λίστας στο word 2007 | Dimitrios Papantoniou Jul 27, 2007 | 3 | 1817 |  Alekos Psimikakis Dec 26, 2008 |
 | Τα KudoZ έπαθαν αμνησία; | d_vachliot Dec 3, 2008 | 7 | 548 |  Socratis VAVILIS Dec 11, 2008 |
 | Πρόσκληση για μια ευρωπαϊκή πολιτική μετάφρασης |  Socratis VAVILIS Nov 24, 2008 | 0 | 432 |  Socratis VAVILIS Nov 24, 2008 |
 | Off-topic: Παρκάρισμα διαμαρτυρίας στο Δημαρχείο Αθηνών 13/12/08 |  Socratis VAVILIS Nov 14, 2008 | 2 | 449 |  Rachel Fell Nov 14, 2008 |
 | Μαθήματα εξ αποστάσεως για την απόκτηση βασικών δεξιοτήτων χειρισμού Η/Υ με χρήση ανοικτού λογ/κού |  Socratis VAVILIS Oct 26, 2008 | 0 | 400 |  Socratis VAVILIS Oct 26, 2008 |
 | Λάθη στη χρήση της γλώσσας μας: καθαρεύουσα -> νοθεία; |  Maria Karra Jul 10, 2004 | 12 | 2016 | THEOPHILOS VAMVAKOS Sep 29, 2008 |
 | Παγκόσμια Ημέρα Μετάφρασης: Πρόσκληση στη διπλή εκδήλωση της ΠΕΜ | Ilaeira Sep 20, 2008 | 0 | 438 | Ilaeira Sep 20, 2008 |
 | Re-release of the Greek Localized Version | Mary Margaret O'Hara Jun 26, 2008 | 1 | 498 |  Angeliki Papadopoulou Sep 20, 2008 |
 | GlossPost: Αγγλοελληνικό λεξικό Ευρωπαϊκών και χρηματοοικονομικών όρων (2008) (eng,ell > eng,ell)
| EN>ELTranslator Sep 19, 2008 | 0 | 2426 | EN>ELTranslator Sep 19, 2008 |
 | Συντομογραφίες Φορέων Δημόσιας Διοίκησης |  Socratis VAVILIS Aug 9, 2008 | 5 | 590 |  Anastasia Giagopoulou Sep 4, 2008 |
 | ορκωτος διερμηνεας ή μεταφραστής. | Stefania Grigoriou - El Badaoui Jun 20, 2006 | 1 | 1339 | Elisavet Athanasiadou Aug 28, 2008 |
 | Νόμοι 3190/1955 (ΕΠΕ) και 2190/1920 (ΑΕ) | Tsadila Aug 25, 2008 | 0 | 632 | Tsadila Aug 25, 2008 |