Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
Troubles running QA check in xBench 2.9 6 (7,376)
Updating Trados TM after reviewed proofreading 1 (1,093)
How to handle word matches in Wordfast Anywhere (free online version)? 6 (2,247)
Sharing TMs remotelly 1 (2,482)
Translation memories: how to create a B-to-C TM based on A-to-B, A-to-C TMs? 3 (1,441)
Urgent help needed with alignment or alternative workflow 8 (3,991)
CAT tools terminology - What is a Fuzzy match? 6 (10,721)
CAT Tools query 3 (1,727)
Thinking of buying a CAT tool. Good buy? 3 (1,663)
Linguistic Toolbox does not recognize the Translation Workspace XLIFF Editor client 0 (1,601)
Cloud-based CAT - Copy & paste? 3 (1,363)
Fluency Now vs SDL Trados: which wins? ( 1 ... 2 ) 19 (9,867)
Comparison between Memsource and Trados Studio 3 (3,241)
Survey on use of glossaries and CAT tools 6 (3,223)
TO 3000 1 (914)
The best Translation Software ? ( 1 ... 2 ) 15 (11,440)
A market research survey on the use of speech recognition in CAT tools 0 (860)
Any good tool for TMs management: merging, deduplicating, extracting, editing... ? 4 (2,418)
Which tool for this specific requirement? 8 (2,464)
Quickest (cheapest) Way to Become an Across Specialist? 0 (804)
the best and easiest CAT for the newbie ( 1 , 2 ... 3 ) 42 (13,884)
"Apply the TM breakdown" ( 1 ... 2 ) 16 (5,554)
TM anonymization (GDPR) 6 (3,358)
Free tool to produce a TMX file ? ( 1 ... 2 ) 23 (16,386)
A CAT tool for translation into simple language 6 (2,787)
Counting segments 4 (1,493)
searching for same string across all files in Sisulizer 0 (729)
Merging of translation memories 3 (1,715)
How to extract acronyms from source text? 1 (1,229)
Multitrans 1 (1,144)
Increasing font size in MultiTrans 1 (1,186)
How to compare source and target text in CAT Tools? 7 (2,625)
Is it possible to export results from a QA in Xbench to specific tabs and fields in my own Excel? 0 (809)
Minimalist CAT tools? ( 1 ... 2 ) 24 (7,355)
Trados 2017 - merging segments crashes wordcount display 1 (1,334)
Some Issues in Translation Workspace XLIFF Editor 1 (2,465)
Help getting started with CafeTran. 11 (3,730)
What's the best tool to translate Excel 0 (1,216)
ABBYY Aligner 11 (7,547)
Translating Final Draft files (FDX/FDXT) 11 (9,540)
Best Translation Software for MAC 10 (24,858)
LIST OF CAT TOOLS ( 1 , 2 ... 3 ) 30 (28,124)
TheBigWord's HSTE 3 (3,473)
How to clean a TM - OLIFANT 4 (2,389)
Translating in Wordbee via AutoIt copy/paste scripts 0 (1,101)
Installation of Idiom on Windows 10 4 (2,501)
What is essential for a CAT-tool to provide regarding TM maintenance? 6 (4,950)
Will CAT tools be the same in 50 years? 4 (1,735)
Translation Software for Mac 6 (4,710)
Idiom installation problem ( 1 ... 2 ) 28 (24,413)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
CafeTran Espresso You've never met a CAT tool this clever! Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for freeBuy now! »
Protemos translation business management system Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers! The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...